خدمات الدعم الاجتماعي造句
例句与造句
- وتتضمن خدمات الدعم الاجتماعي في مونتسيرات مساعدة مالية شهرية، ومساعدة لدفع الإيجار، ومساعدة لمرة واحدة من أجل سلع مثل الطعام ووجبة الغداء المدرسية واللوازم المدرسية والمرافق العامة والأجهزة المنزلية الأساسية.
蒙特塞拉特的社会福利服务包括每月财政援助,租金援助,食品、学校午餐、学校用品、水电和基本家庭设备等物品的一次性援助,以及葬殓等。 - وتشمل خدمات الدعم الاجتماعي في مونتسيرات مساعدة مالية شهرية، ومساعدة لدفع الإيجار، ومساعدة لمرة واحدة من أجل سلع مثل الطعام، ووجبات الغذاء المدرسية، واللوازم المدرسية، والمنافع، والأجهزة المنزلية الأساسية، وتكاليف الدفن.
蒙特塞拉特的社会福利服务包括每月生活费、租金补贴以及一些物品的一次性补贴,如食品、学校午餐、学校用品、水电和基本家用设备以及殡葬等。 - وسيجري التركيز على الأنشطة الرامية إلى زيادة تطوير ودعم التعليم الشامل للجميع، وإعادة التأهيل المهني والعمالة، وإنشاء خدمات الدعم الاجتماعي في المجتمعات المحلية وتطويرها، وضمان إمكانية الوصول إلى المباني العامة.
将侧重开展一些活动,以便进一步发展和支持包容式教育、职业康复和就业,建立和发展地方社区的社会支助服务,并确保公共建筑物实现无障碍出入。 - تحث أيضا الدول على سنِّ وإنفاذ القوانين اللازمة لحماية الفتاة من جميع أشكال العنف، ولا سيما ختان الإناث، وعلى تطوير خدمات الدعم الاجتماعي والنفسي لمساعدة الفتيات اللائـي يتعرضن للعنف؛
" 8. 又敦促各国制定和执行立法,保护女孩免遭一切形式的暴力,特别是切割女性生殖器,并建立社会和心理支助服务,向遭受暴力的女孩提供援助; - قدمت وزارة الجنسية والثقافة والترفيه السابقة الدعم لعمليات أداء الخدمة لمترجم ثقافي على مستوى مجتمعي من أجل مساعدة النساء اللائي لا يتكلمن الإنكليزية أو الفرنسية وكن من ضحايا العنف، للوصول إلى مرافق المأوى وسائر خدمات الدعم الاجتماعي والقانوني والطبي اللازمة.
前公民、文化和娱乐部为协助提供社区和文化口译服务,帮助不讲英语或法语的妇女及遭受暴力伤害的妇女获得必要的避难、社会、法律和医疗服务。 - 17- يخالج اللجنة قلق بشأن احتجاز جميع طالبي اللجوء، طوال فترة إجراءات اللجوء، في مركز تسجيل الأجانب في بابراد، الذي يفتقر إلى شروط الإيواء اللائقة، بما في ذلك خدمات الدعم الاجتماعي والنفسي وإعادة التأهيل.
寻求庇护者 17. 委员会感到关注的是:在整个庇护程序中,在Pabrade外国人登记中心拘留所有寻求庇护者;那里缺乏适当的接收条件,包括社会、心理和康复服务。 - (17) يخالج اللجنة قلق بشأن احتجاز جميع طالبي اللجوء، طوال فترة إجراءات اللجوء، في مركز تسجيل الأجانب في بابراد، الذي يفتقر إلى شروط الإيواء اللائقة، بما في ذلك خدمات الدعم الاجتماعي والنفسي وإعادة التأهيل.
寻求庇护者 (17) 委员会感到关注的是:在整个庇护程序中,在Pabrade外国人登记中心拘留所有寻求庇护者;那里缺乏适当的接收条件,包括社会、心理和康复服务。 - )و( تشجيع خدمات الدعم الاجتماعي على المستوى المحلي لكي تتمكن النساء من التواصل مع بعضهن البعض، والتيسير قدر الإمكان، من خلال التدريب وتوفير إمكانية الوصول إلى شبكة الانترنيت، من قدرة المسنات على استخدام وسائط الإعلام الإلكترونية بحيث يستطعن إيجاد سبل جديدة للمشاركة في المجتمع وفي العالم بأسره.
(f) 在当地一级促成社会支助服务,以便妇女相互沟通,并在可能时通过训练和免费上网,便利老年妇女利用电子媒体,使她们能以新的方式参与社会和世界。 - فيرجى تقديم معلومات مفصلة عن أشكال العنف ضد المرأة ومداه داخل الأسرة وفي المجتمع عامة وعن سبل الانتصاف القائمة أو خدمات الدعم الاجتماعي المقدمة للضحايا، بما في ذلك المساعدة النفسية والطبية وإمكانية اللجوء إلى الملاذات الملائمة.
请提供详细资料,说明土库曼斯坦家庭和整个社区内对妇女暴力的形式和程度,以及现有的补救方法或向妇女受害者提供的社会支助服务,包括心理和医疗援助以及获得妥当住所的机会。 - وبغية تعزيز الدعم المؤسسي سيضطلع بمشروع وطني بتمويل من الصندوق الاجتماعي الأوروبي بقيمة إجمالية تبلغ نحو 3 ملايين يورو، تتمثل أهدافه في تحسين المساعدة المقدمة إلى النساء والأطفال الذين يتعرضون للعنف وكفالة إمكانية حصولهم على خدمات الدعم الاجتماعي في المناطق.
为加强体制性支助,将在欧洲社会基金总额达约300万欧元的资助下,执行一个国家项目,目的是改进对遭受暴力侵害妇女和儿童的援助,并确保各州的社会支助服务的可得性。
更多例句: 上一页