حمضية造句
例句与造句
- وقد صدر لمنع القسوة على المرأة والطفل، في شكل إساءة المعاملة أو الضرر أو القتل باستعمال مواد حمضية أو سمية أو قابلة للاشتعال لأي سبب، وإيجاد عقاب رادع لهذه الأعمال.
制定这项法律是为了防止以任何理由以虐待、侵害或使用腐蚀性的、有毒的或易燃物质致人死命等形式残暴对待妇女和儿童,并规定对此进行具有威慑力的惩处。 - وبدﻻ من ذلك، يقوم مصنع IMLI بحرق ٠٠٠ ٠٦ طن من خردة البطاريات التي تحتوي على مواد حمضية رصاصية كل عام ويهدد بذلك البيئة المجاورة وصحة أهالي المنطقة حيث تبلغ مستويات الرصاص ما يتراوح بين ضعفي وثﻻثة أضعاف معايير الصحة المهنية المقبولة.
而事实上,该厂每年焚烧6万吨铅酸电池,危及周围的环境和邻近居民的健康。 邻近居民体内含铅量比可接受的职业健康标准量高二三倍。 - وقد أُبلِغ عن انبعاثات لا تحتوي على أكاسيد النيتروجين أو غازات حمضية مثل كلوريد الهيدروجين أو أكاسيد الكبريت، وأن مخلّفات العملية تتكوّن من الماء والجوامد إذا كانت النفاية تحتوي على أملاح غير عضوية أو مركّبات عضوية مع الهالوجينات أو الكبريت أو الفوسفور().
据报导,排放物中不含有氧化氮或酸性气体,如氯化氢或氧化硫,如果废物含有无机盐或含有卤素、硫或磷的有机物,工艺的残留物即由水和固体组成。 - وأعربت سلوفينيا عن بالغ قلقها إزاء الزيادة المُبلغ عنها في عدد الأطفال ضحايا الهجمات على المدارس من جانب متمردي طالبان الذين ينكرون على الأطفال الحق في التعليم، ولا سيما منع الفتيات والمدرسات من الذهاب إلى المدارس بإلقاء مواد حمضية عليهن.
斯洛文尼亚严重关注:据报告,塔利班叛乱分子拒绝儿童受教育的权利,特别是向女孩和女教师泼洒酸,阻止她们到学校去,这些叛乱者袭击学校,受害的儿童人数不断增加。 - وفي وقت لاحق، عندما سكنت مع شريكتها، تبعهما عضو منظمة شهاترا شيبير وقائدها السيد ج. وهدد بإلقاء مادة حمضية على وجهيهما، وبإبلاغ جميع سكان الحي بميلهما الجنسي وبرجمهما حتى الموت.
后来当她搬家与她的伴侣住在一起时,她们双双受到Chhatra Shibir的成员的跟踪,该组织的领导人J先生威胁向她们的脸上泼撒硫酸,把她们的性取向告诉周围的所有人,并用石头将她们砸死。 - وفي وقت لاحق، عندما سكنت مع شريكتها، تبعهما عضو منظمة شهاترا شيبير وقائدها السيد ج. وهددا بإلقاء مادة حمضية على وجهيهما، وبإبلاغ جميع سكان الحي بميلهما الجنسي وبرجمهما حتى الموت.
后来当她搬家与她的伴侣住在一起时,她们双双受到Chhatra Shibir的成员的跟踪,该组织的领导人J先生威胁向她们的脸上泼撒硫酸,把她们的性取向告诉周围的所有人,并用石头将她们砸死。 - وهو بمثابة نظام لﻻنذار المبكر يستخدم للكشف عن المزيد من التغييرات التي تحدث في تركزات غازات الدفيئة في الغﻻف الجوي، والتغييرات في طبقة اﻷوزون وفي اﻻنتقال البعيد المدى للملوثات، بما في ذلك حمضية وسمية التهطال فضﻻ عن عبء الهباء في الجو )جسيمات اﻷوساخ والغبار(. خلفيــة
全球大气观察作为一套早期预警系统,用来发现新的大气温室气体浓度的变化,臭氧层和污染物质长距离漂移的变化,包括降水的酸性和毒性,以及大气层中气溶胶的负荷(污物和尘埃)。 - ولم يكن هناك مفر من أن تنطلق من كومة الحطام الناجمة عن الضربة والمحتوية على مواد كيميائية متناثرة من مخازن المواد الخام والمنتجات الجاهزة، إلى الغﻻف الجوي، مواد هبائية وأوكسيدات حمضية غازية من الكبريت والنيتروجين، ومواد كيميائية عضوية متطايرة متولدة عن التفسخ الحراري للمواد الكيميائية الصيدلية المتناثرة.
由此造成化学品原料和已制成的药品的化学物质溅出,这些物质肯定会向大气释放微粒物质、酸性硫的氧化物和氮的氧化物气体以及挥发性的有机化学品,上述物质会在溅出的制药化学品的热分解过程中产生。 - وقد أبلغ عن الانبعاثات لا تحتوي على غازات النيتروجين وغازات حمضية مثل كلوريد الهيدروجين أو أكسيد الكبريت، وأن مخلفات العملية تتكون من الماء والجوامد إذا كانت النفاية تحتوي على أملاح غير عضوية أو مركبات عضوية مع الهالوجين أو الكبريت أو الفسفور.(134) وقد أبلغ عن معلومات محدودة بشأن التركزات المحتملة للمواد الكيميائية غير المدمرة.(135) والعملية مصممة بحيث يمكن جمع الانبعاثات والمخلفات من أجل إعادة معالجتها إن احتاج الأمر.(136)
据报导,排放物中不含有氧化氮或酸性气体,如氯化氢或氧化硫,如果废物含有无机盐或含有卤素、硫或磷的有机物,工艺的残留物即由水和固体组成。 133 关于未销毁的化学品的潜在浓度,目前所掌握的信息有限。
更多例句: 上一页