حكومة ليسوتو造句
例句与造句
- ووفقا لذلك ، تولي حكومة ليسوتو أهمية لمشاركتها في اليونيدو في مجالي بناء القدرات والنهوض بالتصنيع .
因此,莱索托政府重视同工发组织在能力建设和促进工业化方面的伙伴关系。 - وانضمت حكومة ليسوتو إلى سائر أعضاء المجتمع الدولي المحبين للسلام في شن حرب على هذه الجريمة الشنيعة.
莱索托政府与国际社会其它热爱和平的成员一道,与这一滔天罪行进行了斗争。 - وتعتزم حكومة ليسوتو توجيه الدعوة إلى القطاع الخاص لإبداء اهتمامه بتحويل محطة مازيرو للحاويات إلى ميناء جاف.
莱索托政府计划邀请私营部门表示将马塞卢集装箱码头发展成为一个陆港的意向。 - إن حكومة ليسوتو قد جعلت تقليل الفقر الموضوع ذا أعلى درجة في التنمية في خطتيها الوطنيتين الإنمائيتين السادسة والسابعة.
莱索托政府在其第六个和第七个国家发展计划中,将减少贫穷作为最优先发展事项。 - 253- التزمت حكومة ليسوتو باستمرار بحشد النساء وإشراكهن في بعثات السلام في القارة لدعم جهود الاتحاد الأفريقي.
莱索托政府继续承诺安排和让妇女参与支持非洲联盟在建设非洲大陆和平任务中的努力。 - ومن الجدير بالذكر أيضاً أن حكومة ليسوتو تبذل الكثير من الجهود لتيسير صياغة مشروع قانون للعنف المنزلي.
同时,值得关注的是,莱索托政府正在加大工作力度,促进《家庭暴力法案》的起草工作。 - إن حكومة ليسوتو تظل مدركة إدراكا قويا أن الإدارة السديدة للشؤون البيئية تتطلب جهودا متضافرة من جميع أعضاء المجتمع.
莱索托政府仍然强烈地认识到,良好的环境管理要求社会所有成员作出协调一致的努力。 - 232- وتقدم حكومة ليسوتو خدمة قانونية للنساء من خلال وحدة المساعدة القانونية التي تتوسط بين الأزواج حيثما تمس الحاجة إلى ذلك.
莱索托政府通过其法律援助股向妇女提供法律服务,在需要时对已婚夫妻进行调解。 - كما أن حكومة ليسوتو سنت التشريعات وأقامت الهياكل الأساسية الكفيلة باستدامة تلك المكاسب وعدم إهدارها.
此外,莱索托政府已经建立立法基础设施和有形基础设施,以便确保这些成果得以持续而不被逆转。 - واقترنت هذه المبادرة بقيام حكومة ليسوتو أيضا بإنشاء محاكم الأراضي للتعجيل بالوصول إلى العدالة وتعزيز حماية الحقوق الاقتصادية.
除这项举措外,莱索托政府还设立了土地法庭,以加速提供司法救助,并促进保护经济权利。 - وتواصل حكومة ليسوتو مراقبة هذه التطورات عن كثب، وتضع نصب عينيها هدف زيادة حصة وزارة التعليم من المواد، لا سيما للتعليم الابتدائي.
莱索托政府继续密切监测这些事态发展,并将增加对教育部、尤其是初级教育的拨款。 - ومولت حكومة ليسوتو مشروعاً وطنياً لإدارة مستجمعات المياه للفترة 2007-2012 يهدف إلى معالجة قضايا الفقر وتدهور التربة.
莱索托政府为2007年至2012年的一个国家流域管理项目供资,以解决贫困和土地退化问题。 - وأشارت حكومة ليسوتو إلى أنها تسعى إلى تعبئة موارد من مصادر محلية في المقام الأول، وإن كانت تُبذل جهود أيضا للحصول على مساعدة مانحين خارجيين.
莱索托政府表示,它主要通过国内渠道调集资源,但也为寻求外部捐助作出了努力。 - وقد ساعد الاتحاد الأوروبي حكومة ليسوتو على إصلاح 110 كيلومترات من الطرق المعبّدة تغطي المنطقتين الجنوبية والشمالية من ليسوتو.
欧洲联盟已协助莱索托政府修复110公里的铺面公路,覆盖的地区包括莱索托南部和北部地区。 - 77- ووضعت حكومة ليسوتو بالتعاون مع شركاء التنمية ومنظمات المجتمع المدني برامج ومشاريع تفيد تقدم المرأة على جبهات مختلفة.
莱索托政府于发展伙伴和民间社会组织合作,启动了有助于在各方面提高妇女地位的方案和项目。