حكومة كوستاريكا造句
例句与造句
- القرارات والتوجيهات الصادرة عن حكومة كوستاريكا ومحكمـــة العدل العليا بشـأن تحقيق الإنصاف بين الجنسين
哥斯达黎加政府和最高法院颁布的促进两性平等的决议及指导方针 - وتعتبر حكومة كوستاريكا أن النمو الاقتصادي العادل هو أحد القضايا الرئيسية.
芬兰也已经共同主持了国际劳工组织的全球化所涉社会问题世界委员会。 - مشروع بروتوكول للاتفاقية أعدته حكومة كوستاريكا لاعتماده في الدورة الخامسة عشرة لمؤتمر الأطراف
哥斯达黎加政府编拟供缔约方会议第十五届会议 通过的公约议定书草案 - ولهذا الغرض، ستباشر حكومة كوستاريكا ونيكاراغوا على الفور إعداد الدراسات التقنية ذات الصلة.
为此目的,哥斯达黎加政府和尼加拉瓜政府将立即促进各别的技术研究。 - إن حكومة كوستاريكا ترى أنه يتوجب على الأمم المتحدة أن تتولى زمام القيادة في مجال مكافحة الإرهاب الدولي.
哥斯达黎加政府认为联合国应领导打击国际恐怖主义的工作。 - 17- وأفادت حكومة كوستاريكا أن دين الدولة، وفقاً للمادة 75 من الدستور، هو الكاثوليكية.
哥斯达黎加政府报告说,根据《宪法》第75条,国家宗教是天主教。 - مشروع بروتوكول للاتفاقية أعدته حكومة كوستاريكا لاعتماده في الدورة الخامسة عشرة لمؤتمر الأطراف.
哥斯达黎加政府编拟供缔约方会议第十五届会议通过的公约议定书草案。 - وفي القرار ذاته، لوحظ مع التقدير العرض الذي قدمته حكومة كوستاريكا باستضافة الدورة الثانية للمنتدى.
同一决议赞赏地欢迎哥斯达黎加政府提议担任论坛第二届会议东道国。 - المراسيم التنفيذية القرارات والتوجيهات الصادرة عن حكومة كوستاريكا ومحكمة العدل العليا بشأن تحقيق الإنصاف بين الجنسين
哥斯达黎加政府和最高法院颁布的促进两性平等的决议及指导方针 36 - مشروع بروتوكول للاتفاقية أعدته حكومة كوستاريكا لاعتماده في الدورة الخامسة عشرة لمؤتمر الأطراف.
哥斯达黎加政府编拟供缔约方会议第十五届会议 通过的《公约》议定书草案。 - مشروع بروتوكول للاتفاقية أعدته حكومة كوستاريكا لاعتماده في الدورة الخامسة عشرة لمؤتمر الأطراف.
哥斯达黎加政府编拟供缔约方会议第十五届会议通过的《公约》议定书草案。 - مشروع بروتوكول للاتفاقية أعدّته حكومة كوستاريكا لاعتماده في الدورة الخامسة عشرة لمؤتمر الأطراف.
哥斯达黎加政府编拟供缔约方会议第十五届会议通过的《公约》议定书草案。 - وخلاصة القول إن حكومة كوستاريكا تلتزم التزاما تاما بالتدابير التي فرضها مجلس الأمن فيما يتعلق بالصومال.
5. 总之,哥斯达黎加政府完全履行了安全理事会对索马里实行的措施。 - 15- وأوصت حكومة كوستاريكا بالتركيز على موظفي العدل، ولا سيما القضاة وأعضاء النيابة العامة وقضاة الصلح.
哥斯达黎加政府建议着重于司法官员,特别是法官、检察官和地方行政官。 - وأشارت حكومة كوستاريكا إلى دعمها لحصول الناجين من الاغتصاب على العلاج الوقائي من الفيروس بعد التعرض له.
哥斯达黎加政府提到它对强奸幸存者获得艾滋病毒接触后预防服务的支持。