حكومة كاليدونيا الجديدة造句
例句与造句
- ويلزم اتفاق نوميا فرنسا بنقل سلطات معينة، باستثناء الصلاحيات المتعلقة بالمسائل السيادية، إلى حكومة كاليدونيا الجديدة بين عامي 1998 و 2018.
根据《努美阿协议》,法国承诺将在1998至2018年之间向新喀里多尼亚政府移交除主权权力之外的某些权力。 - وأبلغ الرئيس اللجنة أيضًا بالرسالتين الواردتين من رئيس وزراء جبل طارق ومن رئيس حكومة كاليدونيا الجديدة اللذين يرغبان في الإدلاء ببيان في إطار البند 59.
主席还通知委员会,他收到了直布罗陀首席大臣和新喀里多尼亚政府总统的来函,希望在议程项目59下发言。 - وذكر بصفة خاصة أنه في بعض المجالات مثل التجارة ستمنح حكومة كاليدونيا الجديدة سلطات الدخول في الاتفاقات التجارية مع البلدان المجاورة دون حاجة لطلب موافقة الحكومة الفرنسية.
他特别提到在例如贸易的一些领域,新喀里多尼亚政府有权力与邻国达成贸易协议,而不必征求法国政府批准。 - وأعلم الرئيس اللجنة أيضا بالرسالتين الواردتين من رئيس وزراء جبل طارق ورئيس حكومة كاليدونيا الجديدة اللذين يرغبان في الإدلاء ببيان في إطار البند 39 من جدول الأعمال.
主席还通知委员会,他收到了直布罗陀首席大臣和新喀里多尼亚政府总统的来函,希望在议程项目39下发言。 - وأعلم الرئيس اللجنة أيضا بالرسالتين الواردتين من الوزير الأول لجبل طارق ومن رئيس حكومة كاليدونيا الجديدة اللذين يرغبان في الإدلاء ببيان في إطار البند 60 من جدول الأعمال.
主席还通知委员会,他收到了直布罗陀首席大臣和新喀里多尼亚政府总统的来函,希望在议程项目60下发言。 - (ز) فيما يتعلق بكاليدونيا الجديدة، أعربوا عن تقديرهم للبيانات التي أدلى بها رئيس حكومة كاليدونيا الجديدة والمفوض السامي لفرنسا وممثلو الكاناك، والمعلومات التي قدموها؛
(g) 关于新喀里多尼亚,与会成员感谢新喀里多尼亚政府主席、法国高级专员和卡纳克代表的发言以及他们提供的资料; - وأعلم الرئيس اللجنة أيضا بالرسالتين الواردتين من رئيس وزراء جبل طارق ونائب رئيس حكومة كاليدونيا الجديدة اللذين يرغبان في الإدلاء ببيان في إطار البند 60 من جدول الأعمال.
主席还通知委员会,他收到了直布罗陀首席大臣和新喀里多尼亚政府副总统的来函,希望在议程项目60下发言。 - واعترفت حكومة كاليدونيا الجديدة بهذا الأمر، موضحة أن الهجرة تشمل العمال ذوي المهارات العالية والفنيين والمديرين غير المتوافرين في القوة العاملة المحلية.
新喀里多尼亚政府承认这一事实,并明确表示,移民中包括高素质的劳动力和技术人员及管理人员,这是国内劳动力所缺乏的。 - وفي هذه المرحلة، ذكر الوفد لنظرائه أنه سيكون من المهم جدا أن توفد حكومة كاليدونيا الجديدة وفدا رسميا للأمم المتحدة عند النظر في هذه المسألة.
在现阶段,代表团向其对应方表示,在审查这个问题时,由新喀里多尼亚政府派一官方代表团前往联合国也是极其重要的。 - واعترفت حكومة كاليدونيا الجديدة بهذا الأمر، موضحة أن الهجرة تشمل العمال ذوي المهارات العالية والفنيين والمديرين، غير المتوافرين في القوة العاملة المحلية.
新喀里多尼亚政府承认这一事实,并明确表示,移民中包括素质较高的劳动力和技术人员及管理人员,这是国内劳动力所缺乏的。 - قررت حكومة كاليدونيا الجديدة عام 2003 السماح للمواطنين اليابانيين، الذين يشكلون عماد صناعة السياحة، بزيارة كاليدونيا الجديدة والبقاء فيها لمدة 90 يوما بدون تأشيرة دخول.
D. 旅游业 44. 2003年,新喀里多尼亚政府决定,作为旅游业主要客源的日本国民可免签证访问新喀里多尼亚90天。 - واختتم بيانه قائلا إن الروح التي تحدو حكومة كاليدونيا الجديدة تتمثل في السعي جاهدة إلى كفالة أن تعمل جميع الأطراف معا، عوضا عن العمل ضد بعضها البعض، من أجل بناء مستقبل الإقليم معا.
最后,他指出,推动新喀里多尼亚政府的精神是,努力相互合作,而非相互对抗,以便共同建设领土的未来。 - وفي سنتها الأولى، عقدت حكومة كاليدونيا الجديدة 55 اجتماعا ونظرت فيما لا يقل عن 250 1 مسألة، وتم اتخاذ جميع القرارات تقريبا بالإجماع.
新喀里多尼亚政府成立一年以来,已举行了55次会议,审议的问题不下1 250件,几乎所有已作出的决定都是经无异议通过的。 - وذكرت أن مؤتمر القمة الرابع عشر لرؤساء حكومات مجموعة رأس الحربة الميلانيزية عُقد في نوميا وأن حكومة كاليدونيا الجديدة اشتركت في المحفل الثاني والثلاثين لجزر المحيط الهادئ الذي عُقد في ناورو.
第十四次美拉尼西亚先锋集团首脑会议在努美阿举行,新喀里多尼亚政府参与了在瑙鲁举行的第三十二届太平洋岛屿论坛。 - وقالت إن مؤتمر القمة الرابع عشر لرؤساء حكومات مجموعة رأس الحربة الميلانيزية عقد في نوميا، وإن حكومة كاليدونيا الجديدة شاركت في الاجتماع الثاني والثلاثين لمنتدى جزر المحيط الهادئ، الذي عقد في ناورو.
第十四次美拉尼西亚先锋集团首脑会议在努美阿举行,新喀里多尼亚政府参与了在瑙鲁举行的第三十二届太平洋岛屿论坛会议。