حكومة تنزانيا造句
例句与造句
- واستكملت حكومة تنزانيا عملية فحص لتجنيس نحو 300 1 لاجئ من لاجئي بانتو الصوماليين في مستوطنة تشوغو.
坦桑尼亚政府完成了对生活在Chogo定居点的大约1,300名索马里班图难民的入籍审查程序。 - وختاما، اسمحوا لي أن أؤكد مجددا على التزام حكومة تنزانيا بالعمل من أجل بلوغ أهداف عام 2010 التي حددناها لدحر الملاريا.
最后,允许我重申坦桑尼亚政府努力实现我们已经制定的到2010年减少疟疾的目标的承诺。 - وفي مجال التعاون اﻹقليمي، تقدمت حكومة بوروندي بطلبها لﻻنضمام إلى معاهدة التعاون لشرق أفريقيا وطلبت مساندة حكومة تنزانيا بتحقيق هذه الغاية.
在区域合作领域,布隆迪政府已提交加入东非合作组织的申请,并请坦桑尼亚政府支持实现这一目标。 - ذلك هو الدرب الذي ترغب حكومة تنزانيا سلوكه إذ أنه، من جانبنا، سيزيد تعزيز اتساق برامج الأمم المتحدة على الصعيد القطري.
坦桑尼亚政府愿意这样做,因为对我们而言,这可在国家一级进一步加强联合国各方案的协调一致性。 - واستفسر أحد الوفود عما إذا كانت حكومة تنزانيا تكفل حدوث تنسيق داخل الحكومة نفسها، وما هي الدروس التي استخلصت والتحديات التي ووجهت حتى الآن.
一个代表团问及坦桑尼亚政府能否确保其内部协调,以及到目前为止取得的经验和面临的挑战。 - سنت حكومة تنزانيا قانون منع الإرهاب، وهو القانون رقم 21 لعام 2002 الذي يضع تدابير شاملة لمكافحة الإرهاب.
坦桑尼亚政府颁布了2002年第21号法律,即《防止恐怖主义法》,其中规定了打击恐怖主义的全面措施。 - وينبغي التأكيد على أن حكومة تنزانيا تقدر أيما تقدير حرية التعبير، لكن ينبغي لتلك الحرية أن تُمارس في ظل احترام الأديان والثقافات الأخرى.
应强调指出,坦桑尼亚政府非常重视言论自由,但这种自由应在尊重其他宗教和文化的前提下行使。 - ولهذا السبب، فإن حكومة تنزانيا قد وضعت سياسة وطنية بشأن الشيخوخة، وهذه السياسة تمثل خطوة إلى الأمام فيما يتصل بتشجيع الأشخاص المسنين.
正因为如此,坦桑尼亚政府设计了一项有关老龄问题的国家政策,从而向促进老年人权利迈进了一大步。 - 52- تعمل المفوضية بالتعاون الوثيق مع حكومة تنزانيا والشركاء التنفيذيين ووكالات الأمم المتحدة الأخرى، ولا سيما برنامج الأغذية العالمي ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف).
难民署正在与坦桑尼亚政府、执行合作伙伴以及其他联合国机构特别是粮食署和儿童基金密切合作。 - وأعربت عن شكر حكومة تنزانيا للأمم المتحدة لقيامها عن طريق شعبة النهوض بالمرأة بتنظيم ندوة قضائية وحلقة تدريبيه لتدريب موظفي الحكومة على تقديم التقارير المتعلقة بالاتفاقية.
感谢联合国通过提高妇女地位司,为政府官员组织的有关提交与公约相关的文件的司法座谈会和培训学校。 - وأقامت حكومة تنزانيا بعض الهياكل الهامة عملا بالمبادئ التوجيهية للآلية الأفريقية، بما في ذلك تنفيذ برامج إصلاحية للقطاع القانوني وتعزيز النظام القضائي.
坦桑尼亚政府已按照非洲同侪审查机制的准则,建立了一些重要结构,包括落实法律部门改革方案,并加强司法制度。 - وفي عام 1994، اشتركت حكومة تنزانيا والجهات المانحة في تعيين فريق من خمسة خبراء بقيادة البروفسور هلاينر من جامعة تورنتو.
1994年,坦桑尼亚政府和捐助方共同任命了一个由5名专家组成的小组,组长是多伦多大学的Helleiner教授。 - بيد أن تفضيل حكومة تنزانيا لدعم الميزانية العامة يمثل تحديا أمام تنفيذ البرنامج بالنسبة لكثير من شركاء التنمية، بما في ذلك وكالات الأمم المتحدة.
然而,对包括各联合国机构在内的许多发展合作伙伴而言,坦桑尼亚政府对总体预算支助的偏好成为方案执行工作的挑战。 - واستفسر وفد آخر عما لاحظته حكومة تنزانيا من تقدم أُحرز في سلوك الجهات المانحة في ما يتعلق بتوحيد الأداء.
另一个代表团问及,坦桑尼亚政府注意到捐助方面对 " 一体行动 " 在供资行为方面有哪些进步。 - واستفسر وفد آخر عن التقدم الذي لاحظته حكومة تنزانيا في سلوك الجهات المانحة إزاء مبادرة " توحيد الأداء " .
另一个代表团问及,坦桑尼亚政府注意到捐助方面对 " 一体行动 " 在供资行为方面有哪些进步。