حكومة بولندا造句
例句与造句
- 23- عقدت حكومة بولندا العزم على مواصلة أنشطة مستشاري حقوق الإنسان التابعين لقائد الشرطة الأعلى والقادة في الأقاليم.
波兰政府决心继续为警察总长与各省警长人权顾问开展活动。 - ورحبت الجمعية العامة بالعرض السخي الذي قدمته حكومة بولندا لتنظيم واستضافة اجتماع لذلك الفريق.
大会欢迎波兰政府为组织和主持该工作组的这次会议所提供的慷慨支持。 - ووصف بالتفصيل جميع الخطوات الرئيسية التي اتخذتها حكومة بولندا لتحسين البيئة القانونية المحيطة باﻻستثمار اﻷجنبي المباشر.
他详述了波兰政府为改善外国直接投资的法律环境采取的重大步骤。 - 115- وشكر الرئيس حكومة بولندا لما قدمته من معلومات عن تحضيراتها لاستضافة الدورات المقبلة لهيئات الاتفاقية.
主席感谢波兰政府介绍关于筹备主办《公约》机构下届会议的情况。 - 17- وقدمت حكومة بولندا تفاصيل عن جهودها للوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية والملاريا والسل.
波兰政府详细介绍了该国为防治艾滋病毒、疟疾和肺结核而作出的努力。 - 7- اضطلعت حكومة بولندا بعدد من الإجراءات الرامية إلى حل مشكلة اكتظاظ السجون والأوضاع فيها.
波兰政府已经采取了若干行动,旨在解决监狱内过度拥挤和条件恶劣的问题。 - ١٨- ويحث المقرر الخاص حكومة بولندا على اتخاذ جميع الخطوات الضرورية لضمان استقﻻل المجلس الوطني للبث اﻹذاعي والتلفزيوني.
特别报告员促请波兰政府采取一些必要步骤,确保全国广播理事会的独立。 - وحتى عام 1997 كانت البروفيسور زيلينسكا أيضا عضوا في وفد حكومة بولندا لدى اللجنة المعنية بمركز المرأة التابعة للأمم المتحدة.
直到1997年,她也是波兰政府出席联合国妇女地位委员会的代表。 - 426- وتفيد التقارير بأن حكومة بولندا شاركت بين عامي 2001 و2005 في عمليات تسليم واحتجاز سرية.
据报告,在2001年至2005年之间,波兰政府参与了引渡和秘密拘留行动。 - 429- وتشير التقارير الواردة إلى أن حكومة بولندا عزفت عن إجراء تحقيقات دقيقة في حالات الاختفاء القسري المرتبطة بعمليات التسليم.
据所收到报告说,波兰政府不愿对与引渡有关的强迫失踪指控进行彻底调查。 - 90-1 مقبولة؛ تعكف حكومة بولندا على استعراض تشريعاتها بغية التوقيع على اتفاقية حماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري؛
1. 接受;波兰政府正在审查立法,以期签署《保护所有人免遭强迫失踪公约》; - أخطرت حكومة بولندا اﻷمين العام بأنها قررت سحب التحفظ الذي أبدته عند التصديق فيما يتعلق بالفقرة ١ من المادة ٢٩ من اﻻتفاقية.
波兰政府通知秘书长决定撤销它在批准《公约》时对第29条第1款的保留。 - وقد نفت حكومة بولندا دائماً وجود هذا المرفق، وأشارت التقارير الصحفية إلى عدم وضوح معلومات السلطات البولندية عن المرفق.
波兰政府一直否认该设施的存在,而新闻报道说,不清楚波兰当局是否知道该设施。 - وطلبت منظمة العفو الدولية إلى حكومة بولندا أن تحترم التزاماتها الدولية وتفي بتعهداتها بإلغاء عقوبة الإعدام.
" 大赦国际呼吁波兰政府尊重其国际义务,并且维持其废除死刑的承诺。 - تارنو حكومة بولندا ومنظمة حظر الأسلحة الكيميائية، بالتعاون مع الشراكة العالمية التابعة لمجموعة الثمانية والشركاء الدوليين
塔尔努夫 波兰政府和禁止化学武器组织(禁化武组织)与八国集团全球伙伴计划和国际伙伴合作