حكم قضائي造句
例句与造句
- طلب الشاكي إصدار حكم قضائي مستعجل استنادا إلى الأمر الصادر بحكم المحكمة العليا رقم 14 بشأن التكليف بالحضور.
原告寻求依据最高法院令14传票规则作出即决判决。 - ولم يُسجل في البلد أي قضية أو شكوى أو حكم قضائي بشأن التمييز العنصري.
在该国,尚无记录在案的种族主义歧视案件、投诉或法律裁决。 - كما أن القانون المدني يجيز للزوج الذي يتعرض للإساءة أن يحصل على حكم قضائي بالانفصال.
还有,经修正的《民法典》允许受虐待的配偶取得法院的分居令。 - كما طلبت اتخاذ إجراء حماية مؤقت يعلق تنفيذ أمر الإخلاء إلى أن يصدر حكم قضائي بشأنه.
她还要求在未作出裁决之前采取临时保护措施,中止驱逐行动。 - ولا يكون تسليم مواطن نمساوي لغرض إنفاذ حكم قضائي ممكنًا إلاَّ في سياق أوامر التوقيف الأوروبية.
为了执行判决而移交奥地利国民仅在《欧洲逮捕令》范围内可行。 - ولا يشترط العهد أن يستتبع كل سبيل انتصاف من حكم قضائي تعليق تنفيذه.
《公约》也没有要求对所有法律裁决提供的所有补救措施均具有中止效力。 - فالسيد أردنلي أمضى قرابة الثلاث سنوات في حبس انفرادي دون صدور أي حكم قضائي بذلك.
Ardenli先生被单独禁闭近三年,对此没有作出任何司法裁决。 - وممارسة حق التصويت مكفولة للأشخاص المحرومين من الحرية، ما لم يصدر حكم قضائي يمنعهم من الانتخاب.
除非司法判决禁止行使选举权,否则,被拘留人员可以行使选举权利。 - ولم تكن هناك حاجة قط ﻻصدار حكم قضائي بشأن صحة هذه المعاهدة في ظل القانون الدولي.
从来没有必要就《怀唐伊条约》在国际法内是否有效问题进行司法裁决。 - (أ) حصل، بعد إنشاء الحق الضماني الاحتيازي، على حكم قضائي أو أمر مؤقت من المحكمة على المانح؛
(a) 在购置款担保权设定后取得针对设保人的判决或临时法院令;以及 - ويُسمح بتسليم المجرمين بغرض تنفيذ حكم قضائي أجنبي إذا بقي من مدة العقوبة أربعة أشهر مستحقة التنفيذ على الأقل.
如果还有至少4个月才服刑期满,则允许进行引渡以执行外国判决。 - (أ) حصل، بعد إنشاء حق تمويل الاحتياز، على حكم قضائي على من يحال إليه الموجود المرهون بحق تمويل الاحتياز؛
(a) 在购置款融资权设定后取得针对购置款融资受让人的判决;以及 - وإذا ظل النزاع قائما بعد جهود المصالحة، يمكن أن يحيله أي طرف إلى محكمة العمل لإصدار حكم قضائي بشأنه.
如经调解仍未解决争议,任何当事方都可将争议提交劳资争议法庭裁定。 - ويوجد هذا النهج عادة في الدول التي لا يسقط فيها تنفيذ حكم قضائي عادي بالبيع الحقوق الضمانية.
在执行中的常规司法变价出售并不能消灭担保权的国家,通常实行这一办法。 - فحتى يومنا هذا يوجد على قاعدة معلومات المحكمة العليا لجمهورية كازاخستان 14 حكم قضائي يتضمن إشارات مباشرة إلي أحكام الاتفاقيات الدولية.
最高法院数据库目前载有14份直接提及国际条约规定的法院判决。