×

حق الرجوع造句

"حق الرجوع"的中文

例句与造句

  1. وهو يرحب بالمعلومات عن التماس المفوضية حق الرجوع في تلك الحالات، وهو يعترف بالاهتمام المكرس لمتابعتها من قِبل مكتب المفتش العام للمفوضية.
    希望提供在此类案件中难民专员办事处谋求诉诸法律的情况,他确认该办事处监察主任办公室正将注意力集中在针对这些案件采取后续行动上。
  2. (ز) حق الرجوع إلى محكمة لكي تفصل دون إبطاء في قانونية الاحتجاز وتأمر بالإفراج إذا كان الاحتجاز غير قانوني (الفقرة 4 من المادة 9 من العهد)
    (g) 向法庭提起诉讼,以便法庭能不拖延地决定拘禁是否合法以及如果拘禁不合法时命令予以释放的权利(《公约》第九条第4款)
  3. 35- وتنص المادة 9(4) من العهد على أن لكل شخص حُرم من حريته بالتوقيف أو الاعتقال حق الرجوع إلى محكمة لكي تفصل هذه المحكمة دون إبطاء في قانونية اعتقاله.
    根据《公约》第九条第4款,任何因逮捕或拘禁被剥夺自由的人,有权向法院提起诉讼,毫不迟延地对拘留的合法性提出质疑。
  4. أي أنه يجوز أن يكون لدى الدائن المنفِذ خيار انتقاء حق الرجوع الذي يريد ممارسته، وليس ذلك فحسب، بل يجوز لـه أيضا ممارسة سبل انتصاف مختلفة إما بالتزامن أو واحدا تلو الآخر.
    也就是说,采取强制执行措施的有担保债权人不仅可以选择采用哪种追索方法,而且可以同时或相继采用不同的救济办法。
  5. غير أن كثيرا من الدول تنص على أن المدين بالمستحق، بعد انتقال السداد إلى يد المحال إليه مباشرة، لا يكون لـه حق الرجوع إلا على المحيل ولا يمكن استرداد المبالغ التي قبضها المحال إليه.
    但许多国家规定,一旦付款转到受让人手中,应收款债务人便只能向转让人追索,而且受让人收到的款额是无法追回的。
  6. (ز) حق الرجوع إلى محكمة لكي تفصل هذه المحكمة دون إبطاء في قانونية اعتقاله، وتأمر بالإفراج عنه إذا كان الاعتقال غير قانوني (الفقرة 4 من المادة 9 من العهد).
    (g) 向法庭提起诉讼,以便法庭能不拖延地决定拘禁是否合法以及如果拘禁不合法 时命令予以释放的权利 (《公约》第九条第4款)
  7. فعلى سبيل المثال، تحظر المادة 621 من قانون العمل على أصحاب العمل ممارسة تمييز بسبب السن عند طلب خدمة أو اختيار عامل، وتتيح للعمال حق الرجوع إلى المحاكم لاسترداد حقوقهم.
    例如《劳动法》第621条禁止雇主在要求某项服务或选择员工时实行年龄歧视,并规定劳动者可以前往司法法庭要求自己的权利。
  8. (ه) حق الرجوع إلى محكمة لكي تفصل هذه المحكمة دون إبطاء في قانونية اعتقاله، وتأمر بالإفراج عنه إذا كان الاعتقال غير قانوني (الفقرة 4 من المادة 9 من العهد).
    (e) 向法庭提起诉讼,以便法庭能不拖延地决定拘禁他是否合法以及如果拘禁不合法时命令予以释放的权利(《公约》第九条第四款)
  9. غير ان البقية، وخاصة الضمان الهام الوارد في الفقرة 4، أي حق الرجوع الى القضاء ليقوم بتحري قانونية الاعتقال، تنطبق على جميع الأشخاص الذين يتعرضون للحرمان من حريتهم، بالقبض عليهم أو باعتقالهم.
    然而,其他的规定,特别是第4款阐明的重要保证,即有权由法庭决定拘禁是否合法,适用于因逮捕或拘禁而被剥夺自由的任何人。
  10. غير أن البقية، وخاصة الضمان الهام الوارد في الفقرة 4، أي حق الرجوع إلى القضاء ليقوم بتحري قانونية الاعتقال، تنطبق على جميع الأشخاص الذين يتعرضون للحرمان من حريتهم، بالقبض عليهم أو باعتقالهم.
    然而,其他的规定,特别是第4款阐明的重要保证,即有权由法庭决定拘禁是否合法,适用于因逮捕或拘禁而被剥夺自由的任何人。
  11. غير أن الأحكام الأخرى، وبخاصة الضمانة الرئيسية الواردة في الفقرة 4، أي حق الرجوع إلى القضاء للبت في قانونية الاعتقال، تنطبق على جميع الأشخاص الذين يتعرضون للحرمان من الحرية، بالقبض عليهم أو باعتقالهم.
    然而,其他的规定,特别是第四款阐明的重要保证,即有权由法庭决定拘禁是否合法,适用于因逮捕或拘禁而被剥夺自由的任何人。
  12. لكل شخص حُرم من حريته بالتوقيف أو الاعتقال حق الرجوع إلى محكمة لكي تفصل هذه المحكمة دون إبطاء في قانونية اعتقاله، وتأمر بالإفراج عنه إذا كان الاعتقال غير قانوني.
    任何因逮捕或拘禁被剥夺自由的人,有资格向法庭提起诉讼,以便法庭能不拖延地决定拘禁他是否合法以及如果拘禁不合法时命令予以释放。
  13. 79- ولا يشير حق الرجوع على المحيل لعدم التحصيل، وفقا لاستخدامه هنا، سوى إلى عدم التحصيل بسبب تخلّف المدين بالمستحق عن السداد لأسباب ائتمانية (كعجزه المالي عن السداد).
    此处提到因未收取应收款而对转让人享有追索权,所谓未收取仅指应收款债务人由于信贷方面的原因(如无付款能力)没有支付所造成的未收取。
  14. ويمكن الآن في معظم بلدان أوروبا والشرق الأقصى احالة أرباح وثائق التأمين الى العامول، على ظهر وثيقة تأمين ائتماني صادرة الى العميل وذلك بفضل ممارسة يتاح بمقتضاها للعوملة حق الرجوع على الساحب.
    在大多数欧洲国家和远东国家,按照为保理提供追索权的做法,现在可以在签发给客户的卖方保险单的背面把保险单的收益转让给保理人。
  15. وفي حال عدم سداد المستحقات من جانب المدينين بها (أي زبائن المحيل)، يمكن أن تكون إحالة تلك المستحقات مشفوعة أو غير مشفوعة بحق الرجوع إلى المحيل (العوملة " مع حق الرجوع " و " دون حق الرجوع " ).
    对于应收款的债务人(即转让人的客户)不支付应收款的情况,应收款转让可能是对转让人有追索权的,也可能是无追索权的。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "حق الدم"造句
  2. "حق الدفاع عن النفس"造句
  3. "حق الدفاع الشرعي"造句
  4. "حق الدفاع"造句
  5. "حق الخصوصية"造句
  6. "حق الرد"造句
  7. "حق الرفض"造句
  8. "حق الزوج"造句
  9. "حق الزوجة"造句
  10. "حق الزيارة"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.