حقوق الناس造句
例句与造句
- 127- تسريع وتيرة إصلاح نظام العدالة وآلياتها وعملياتها من أجل ضمان الإدارة الرشيدة واحترام وحماية حقوق الناس وحرياتهم.
加快改革司法制度、机制以及程序,以便确保良好管治,尊重和保护人民的权利和自由。 - وتلتزم قبرص بالتصدي للتحديات الجديدة التي تواجهها في مجال حقوق الإنسان، وفي إعمال حقوق الناس كافة في المجتمع القبرصي.
塞浦路斯致力于处理该国在人权领域面临的新挑战,并实现塞浦路斯社会所有人的权利。 - ويكفل القانون أيضا، حتى وإن كان من حق الدولة استئصال الإرهاب، أن تواصل رغم ذلك دعم حقوق الناس وحرياتهم الأساسية.
该法还确保,国家虽然有权根除恐怖主义,但仍要继续维护人民的基本权利和基本自由。 - تولي تايلند اهتماما فائقا لتعزيز وحماية حقوق الناس جميعا، وبخاصة الفئات الضعيفة كالأطفال والنساء والأشخاص ذوي الإعاقة وكبار السن.
泰国高度重视促进和保护所有人的权利,特别是弱势群体,如儿童、妇女、残疾人和老年人。 - وستشدد اللجنة، خلال فترة السنتين 2008-2009، على تعزيز قدرة المؤسسات على إعمال حقوق الناس وتلبية تطلعاتهم واحتياجاتهم.
2008-2009两年期的重点是要加强机构能力,维护人民的权利,实现其愿望,满足其需求。 - يضاف على ذلك أنه بينما اتسع نطاق الحكم الديمقراطي في جميع أنحاء العالم، حدثت أيضا انتكاسات أدت إلى تقييد حقوق الناس وحرياتهم السياسية.
此外,民主治理已在全球扩大,但是也有一些倒退的现象,限制了人民的权利和自由。 - وتكلم بالتفصيل بشأن حقوق الناس المحتمل تأثرهم في أن يُحاطوا علما بالأخطار المحيقة بهم وفي أن يُستشاروا بشأن التدابير المتعلقة بالحد من الأخطار.
他详细阐述了可能受影响者有权利了解自己面临的危机并就减少风险的各项措施获得咨询。 - وخلال فترة السنتين 2008-2009، ستشدد اللجنة على تعزيز قدرة المؤسسات على إعمال حقوق الناس وتلبية تطلعاتهم واحتياجاتهم.
亚太经社会2008-2009两年期的重点是要加强机构能力,维护人民的权利,满足其愿望和需求。 - واستفيد من تغير المناخ في بلورة تأثير الإجراءات التي تتخذها فرادى الدول وتتجاوز الدولة لتؤثر في حقوق الناس والمجتمعات المحلية في أنحاء العالم.
气候变化突出表明了各国所采取的行动的影响会超越国界,影响到世界各地的人民和社区。 - تشجيع التثقيف والتدريب في مجال حقوق الإنسان من أجل زيادة وعي وكالات إنفاذ القانون وقدراتها لضمان حقوق الناس وحرياتهم الأساسية على نحو أفضل.
为提高执法机构的认识和能力推动人权教育及培训,以更好地确保人民的权利和基本自由。 - ٥- إن حقوق الناس في التمتع بأوضاع اقتصادية عادلة تحفظ لهم كرامتهم هي حقوق تنص عليها جميع صكوك القانون الدولي، بدءاً باﻹعﻻن العالمي لحقوق اﻹنسان.
人们享有公正和体面经济条件的权利始于《世界人权宣言》,后被载入所有国际法文书。 - ووجود مجتمع مدني نشط شرط مسبق أساسي لتحقيق مجتمع أكثر إنصافا وتعددية وإنسانية، مجتمع يحافظ على حقوق الناس ويصونها.
生气勃勃的民间社会是建立一个维护和扞卫人民权利的更公平、多元化和仁爱的社会的重要先决条件。 - 44- ولاحظت رابطة تنظيم الأسرة في الصين أن الحكومة سنت العديد من القوانين واللوائح لحماية حقوق الناس في مجال الصحة الإنجابية وتنظيم الأسرة.
中国计划生育协会指出,政府颁布了大量法律法规,以保护人口的生殖健康和计划生育权利。 - وتركز المؤسسة الدولية لمناهضة الرق على حقوق الناس المعرضين بشكل خاص إلى استغﻻل عملهم، ﻻ سيما النساء واﻷطفال والعمال المهاجرين والشعوب اﻷصلية.
本组织着重为那些特别易受劳动剥削的人们,特别是妇女、儿童、移民工人和土着人民争取权利。 - ولا يمكن تصور التنمية في بيئة حرب أو عنف سياسي واسع الانتشار، أو حيث تكون حقوق الناس وحرياتهم مقيدة بشدة.
在战争或广泛政治暴力普遍的环境中,在人民权利和自由受到严重限制的情况下,发展是难以想象的。