حقوق المؤلف造句
例句与造句
- الحق في المشاركة في الحياة الثقافية والتمتع بفوائد التقدم العلمي وحماية حقوق المؤلف
参加文化生活和享受科学进步的利益的权利及保护版权 - السيد شيرمان شافولا، المدير التنفيذي، جمعية حقوق المؤلف في ملاوي
马拉维版权协会执行董事Sherman Chavula先生 - وتتوخى المعاهدتان حماية حقوق المؤلف وحقوق مماثلة معينة في البيئة الرقمية.
这些条约的目的是在数字化空间中保护版权和某些邻接权。 - الحق في المشاركة في الحياة الثقافية والتقدم العلمي، والحق في حماية حقوق المؤلف
第十五条:参加文化生活、享受科学进步和获得版权保护的权利 - 779- ولا ينص على أي إجراءات فيما يتعلق بالطريقة التي تنشأ بها حقوق المؤلف أو الحقوق المشابهة ذات الصلة بها أو استيفائها.
没有规定产生或实现版权和邻接权的方式。 - السيد ويليمس إدوارد، مدير المكتب الهايتي لحقوق المؤلف، مكتب حقوق المؤلف في هايتي
海地版权办公室BHDA主任Willems Edouard先生 - ويوفر قانون حقوق المؤلف والحقوق ذات الصلة الحماية في هذه المجالات.
" 《版权和有关权利法》在这些领域提供完全保护。 - فتحدد المادة 41 من الدستور الحق في الملكية، وتحدد المادة 42 منه حقوق المؤلف والمخترع.
宪法第41条界定了产权,而第42条则界定了版权和专利权。 - وفضﻻً عن ذلك يجوز نقل حقوق المؤلف بالميراث وﻻ ينتهي نفاذها إﻻ بعد ٠٧ سنة من وفاة المؤلف.
版权并可由他人继承,其权利于作者去世后七十年始告消灭。 - فهناك دول كثيرة لا تجيز سوى نقل حقوق المؤلف الاقتصادية، في حين تَحظُر نقلَ حقوقه المعنوية.
在许多国家,只有着作人的经济权利才可转让;精神权利不可转让。 - كما نُقح قانون حقوق المؤلف في مناسبات عدة نتيجة لتنفيذ توجيهات مختلفة صادرة عن المجلس الأوروبي.
由于执行各种欧盟的指示,《版权法》也在其他若干场合进行了修订。 - وأعد من أجل كمبوديا تقرير عن الأبعاد الإنمائية للملكية الفكرية يتناول حقوق المؤلف والنمو والتعليم والثقافة.
为柬埔寨编写了关于版权、增长、教育与文化的知识产权发展层面报告。 - وفي جميع الحاﻻت اﻷخرى ينبغي استيفاء شروط إضافية وفقاً ﻷحكام قانون حقوق المؤلف بشأن اﻷجانب.
在所有其他情况下,须按照《版权法》关于外国人的规定满足其他先决条件。 - وكأي حق مطلق، فإن حقوق المؤلف أيضاً ترتبط ببيئة اجتماعية، وتخضع لقيود معينة لصالح المجتمع.
如同任何绝对权利一样,版权也与社会环境、社区利益相关并且受到一定约束。 - الحق في المشاركة في الحياة الثقافية والتمتع بفوائد التقدم العلمي وحماية حقوق المؤلف (المادة 15 من العهد)
参加文化生活和享受科学进步的利益的权利及保护版权(《公约》第15条)