حقوق الإنسان في إريتريا造句
例句与造句
- 122-93- التعاون مع آليات حقوق الإنسان ولا سيما المقررة الخاصة المعنية بحالة حقوق الإنسان في إريتريا (جنوب السودان)؛
93. 与人权机制,特别是厄立特里亚境内人权情况特别报告员合作(南苏丹); - 2- وأوصت منظمتا التضامن المسيحي العالمي وشواغل حقوق الإنسان في إريتريا بالتصديق على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري(5).
基督团结会和厄人权关注社建议批准《保护所有人免遭强迫失踪国际公约》。 - 122-103- التعاون مع المقررة الخاصة المعنية بحالة حقوق الإنسان في إريتريا والسماح لها بدخول البلد (بوتسوانا)؛
103. 与厄立特里亚境内人权情况特别报告员合作,并向之敞开入境大门(博茨瓦纳); - 101- وأعربت إسبانيا عن قلقها إزاء حالة حقوق الإنسان في إريتريا وإزاء عدم تنفيذ العديد من توصيات الاستعراض الدوري الشامل السابق.
西班牙关切厄立特里亚境内的人权情况以及未执行诸多前一轮普定审建议的情况。 - وقد كان تعيين المقررة الخاصة المعنية بحالة حقوق الإنسان في إريتريا دوافع سياسية وهو يسعى إلى تقويض آليات الاستعراض الدوري الشامل.
任命厄立特里亚境内人权情况特别报告员是出于政治动因之举,意在损害普定审机制。 - وذكرت منظمة شواغل حقوق الإنسان في إريتريا أن التعذيب البدني والنفسي يستخدمان بانتظام في السجون والثكنات العسكرية ومعسكرات التدريب، مثل معسكر ساوا(34).
厄人权关注社说,监狱、军营和诸如,萨瓦之类的培训营,经常诉诸人身和心理酷刑。 - 8- ذكرت الورقة المشتركة 3 أنه لم يحدث أي تحسن في حالة حقوق الإنسان في إريتريا بعد الاستعراض الدوري الشامل لعام 2009(15).
联合来文3(联文3)说,自2009年普定审以后,厄立特里亚的人权情况未有改善。 - وقد أوصت منظمتا التضامن المسيحي العالمي وشواغل حقوق الإنسان في إريتريا بالتصديق على اتفاقية مناهضة التعذيب(4).
世界基督教国际协会(基督团结会)和厄立特里亚人权关注社(厄人权关注社)建议批准《酷刑公约》。 - 122-101- التعاون الكامل مع المكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة، ولا سيما المقررة الخاصة المعنية بحالة حقوق الإنسان في إريتريا (فرنسا)؛
101. 与特别程序任务负责人,特别是厄立特里亚境内人权情况特别报告员全面合作(法国); - وأعربت عن قلقها إزاء انتهاكات حرية التعبير والصحافة وإزاء عدم السماح للمقررة الخاصة المعنية بحالة حقوق الإنسان في إريتريا بدخول البلد.
瑞典关切侵犯言论和新闻自由的行径。 以及一直未准许厄立特里亚境内人权情况特别报告员入境走访。 - ٤- يقرر تعيين مقرر خاص معني بحالة حقوق الإنسان في إريتريا لمدة سنة واحدة، يقدم تقريراً إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته الثالثة والعشرين؛
决定任命一位厄立特里亚人权状况特别报告员,为期1年,向人权理事会二十三届会议提出报告; - 67- وشجعت ليتوانيا إريتريا بقوة على التعاون مع المقررة الخاصة المعنية بحالة حقوق الإنسان في إريتريا وغيرها من المكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة.
立陶宛强烈鼓励厄立特里亚与厄立特里亚境内人权情况特别报告员和其他特别程序任务负责人合作。 - ومؤخرا دعمت جماعات حقوق الإنسان في إريتريا بالوثائق حالات لا تحصى من التعذيب والاغتصاب والنهب من جانب القوات الإثيوبية في إريتريا المحتلة.
· 最近,厄立特里亚境内的人权团体记录了埃塞俄比亚部队在被占领的厄立特里亚进行酷刑、强奸和抢劫的无数事例。 - 58- ذكرت منظمة شواغل حقوق الإنسان في إريتريا أنه على الرغم من تحديد الفترة الرسمية للخدمة العسكرية بثمانية عشر شهراً، فإن معظم الأفراد يقضون فيها 17 عاماً أو أكثر(99).
厄人权关注社说,尽管官方规定任职期为18个月,然而,大部分已履职长达17年,甚至更长时期。 - 64- وأوصت منظمة شواغل حقوق الإنسان في إريتريا بأن تتيح حكومة إريتريا للأعمال التجارية الخاصة حرية العمل دون رقابة وأن تسمح للمواطنين بشراء الأغذية من الأسواق الحرة دون خوف.
厄人权关注社建议,厄立特里亚政府允许个体户自由经营,并让公民毫不担忧地从自由市场购买粮食。