حقوق إنسان造句
例句与造句
- ومع ذلك، يشكّل حجم الانتهاكات المستمرة أزمة حقوق إنسان خطيرة.
然而,仍在持续的广泛侵权行为构成重大的人权危机。 - ومن الواضح أن الأمر ليس مسألة حقوق إنسان فقط، بل مسألة تنمية أيضاً.
显而易见,这个问题不仅事关人权,而且关乎发展。 - وقال إنه سيتم النظر في إمكانية إنشاء لجنة حقوق إنسان مماثلة في إطار البرلمان أيضاً.
同时,议会也将考虑再设立一个同类的人权委员会。 - 257- والمناقشات جارية بشأن إنشاء لجنة حقوق إنسان ولجنة للمساواة بين الجنسين.
关于设立人权委员会和两性平等委员会的讨论正在进行中。 - أليس لهؤلاء حقوق إنسان ومكان في تقارير وبيانات المفوضة ولجنة التحقيق الدولية؟
他们在高级专员和调查委员会的报告和发言中不值得一提吗? - وتقيَّم حقوق إنسان أخرى، في ممارسة هيئات المعاهدات التي ترصدها، باستعمال مؤشرات.
监测其他人权的条约机构实际上是通过指标对这些人权进行评估的。 - ويتضمن جانب كبير من عمل أي لجنة حقوق إنسان وطنية نقد المسؤولين.
在任何国家中,人权委员会相当一部分的工作涉及对官员的批评问题。 - (أ) هناك حاجة إلى إجراء تحليل حقوق إنسان جدي وتفصيلي للمسائل المتضمنة في التكاثر الاستنساخي البشري؛
需要对人的克隆生殖涉及的问题进行严肃和详细的人权分析; - وعلاوة على ذلك، فقد تسبب الحكم العسكري الذي امتد سنين طويلة في تقويض مقومات تطوير ثقافة حقوق إنسان ناجعة.
此外,多年的军事统治破坏了可行的人权传统的发展。 - ومن شأن ذلك أن يتيح اتباع نهج حقوق إنسان أكثر تكاملاً لإصلاح الأحوال في ليبيريا.
这将允许采取更为综合性的人权方针,实施利比里亚的恢复工作。 - الحق منظمة حقوق إنسان غير حكومية فلسطينية مستقلة مقرها رام الله، الضفة الغربية.
法律援助会是设在西岸拉马拉的一个独立的巴勒斯坦非政府人权组织。 - إن تحديد تعدي بعض الجزاءات على حقوق إنسان معينة يتوقف إلى حد كبير على نوع الجزاءات المعنية.
某些制裁是否确实侵犯了具体的人权主要看是采取了哪种制裁。 - وتتيح حالة السلام والاستقرار السائدة الفرصة لشعب ميانمار للتمتع بمستوى معيشة أفضل ومستوى حقوق إنسان أعلى.
和平与稳定的状态使缅甸人民有机会享受更好的生活水平和人权。 - وتغير المناخ ليس مجرد قضية سياسية؛ وفيما يتعلق بتوفالو، يمثل قضية حقوق إنسان وبقاء.
气候变化并不仅仅是政治问题;对图瓦卢而言,它是人权和生存问题。 - نظرت الدولة في السبل التي تمكنها من استقبال المقررين الخاصين، لضمان إعمال حقوق إنسان محددة.
为保障特定人权,苏里南对接待特别报告员来访的方式方法已做考虑。