حضرات造句
例句与造句
- سيدتي الرئيسة، أصحاب السعادة، حضرات المندوبين الموقرين، سيداتي سادتي،
主席女士,阁下,尊敬的各位代表,女士们,先生们, - المعذرة حضرات السيّدات والسادة، هلا أعرتُموني إنتباهكم للحظة، من فضلكم؟
呃 打扰了 女士们先生们 能不能听我说两句 呃 就一小会儿 好吗? - سيدتي الرئيسة، سيادة المفوض السامي، أصحاب السعادة، حضرات المندوبين الموقرين، سيداتي سادتي،
主席女士,高级专员,阁下,各位尊敬的代表,女士们,先生们, - أصحاب الفخامة رؤساء الدول والحكومات، رؤساء الوفود المحترمين، حضرات السيدات والسادة،
诸位阁下、国家元首和政府首脑、尊敬的代表团团长、女士们、先生们, - حضرات الأعضاء الموقرين في مؤتمر نزع السلاح، لقد حان الوقت للوفاء بولاية هذا المحفل.
裁军谈判会议尊敬的各位成员,现在正是履行这一论坛任务的时候。 - السيد الرئيس، أصحاب السعادة، حضرات المندوبين الموقرين، حضرة الرئيس سومناروجا، أيها السيدات والسادة،
主席先生、各位贵宾、尊敬的代表们、索马卢加主席、女士们、先生们, - حضرات المندوبين الموقرين، لقد جعلتم الاعتماد السريع لجدول أعمال مؤتمر نزع السلاح هذا العام أمراً ممكناً.
尊敬的各位代表,你们使得迅速通过裁谈会今年的议程成为可能。 - وبعبارة أخرى أكثر صراحة، حضرات الأعضاء الموقرين، فإن الاحتلال يُفسد " .
以其他受到尊重的成员更严峻的话说,占领令人腐败。 " - حضرات المندوبين الموقرين، علمنا ببالغ الحسرة بالوفاة المفجعة لطقم الغواصة الروسية النووية كورسك.
各位尊敬的代表,我们沉重地获悉俄罗斯库尔斯克号核潜艇全体船员不幸罹难。 - حضرات الزملاء، اسمحوا لي أن أختتم رئاستي بنبرة إيجابية وأن أعرب عن شكري، وهو ما يسعدني بالفعل.
同事们,让我以向大家致谢这种乐观态度结束主席任期,我很乐意这样做。 - السيد الرئيس، السيد الأمين التنفيذي، حضرات مندوبي البلدان الأطراف وممثلي المنظمات الدولية، سيداتي سادتي،
尊敬的主席先生、执行秘书先生、各缔约方代表、各国际组织代表、女士们先生们: - حضرات المندوبين الموقرين، إن المجتمع الدولي يملك كما رأينا، المبادئ واﻷدوات القانونية لمعالجة هذه القضايا الحاسمة.
尊贵的各位代表,我们已经看到,国际社会具有处理这些危机问题的原则和法律文书。 - حضرات الزملاء الكرام، بهذا تنتهي أعمالنا لهذا اليوم وبالتالي الجلسة العامة الأخيرة للجزء الأول من دورة عام 2001.
尊敬的各位同事,今天的工作结束了。 这也就结束了今年第一期会议的最后一次全体会议。 - وقد أحطت علماً برأي أبداه أمس عدد من حضرات السفراء وهو أن أساس إجراء مزيد من المناقشات المكثفة ليس وافياً بالغرض، في هذه المرحلة.
我接受若干尊敬的大使昨天提出的意见,即在本阶段,拟订加紧磋商的基础不值得。 - حضرات الزملاء أنني لأتساءل عمّا إذا كان أي وفد يرغب، في هذه المرحلة وفي ضوء الجلسة العامة التي عقدت بالأمس، في أخذ الكلمة.
尊敬的同事们,我想知道现在并在参照昨日全体会议的情况后,是不是有代表团愿意发言。