حصد造句
例句与造句
- كما أن ثمة أمراضاً جديدة مثل اﻹيدز آخذة في حصد الضحايا.
象艾滋病那样的新疾病也夺走了许多人的性命。 - كلما استمر انتشار الفيروس، حصد وراءه أرواح الملايين من الأطفال.
随着艾滋病毒的继续传播,数百万儿童遭受侵害。 - (ج) حصد النباتات العلفية الطبيعية وحرق الأراضي لتحسين إعادة النبت؛
收获自生自长的草料,并放火烧荒,促进再生长; - وأجبر آخرون على دفع نقود إلى السلطات قبل أن يتمكنوا من حصد وجني محاصيلهم.
另外有农民被迫付钱给当局才能够收割作物。 - وخلال الستة أشهر الماضية، استمر العنف في حصد أرواح المزيد من المدنيين.
在过去6个月里,冲突继续夺去更多平民的生命。 - لقد حصد الإيدز حتى الآن أرواح أكثر من 25 مليون شخص.
到目前为止,艾滋病已夺走了超过2 500万人的生命。 - وقد حصد الكثير من البلدان في آسيا وأمريكا اللاتينية بالفعل هذا العائد الديموغرافي.
亚洲和拉丁美洲许多国家早已获得了这一人口红利。 - "أليكس رودريغيز" حصد نقطتين.
今天第三个主要受伤是派斯马提特,他没做事前防护... ..我敢说.. - تمكن الزنجي الأمريكي (جيسي أوينز) من ولاية (أوهايو) من حصد 4 ميداليات ذهبية بسباق 100 متر،
赢得了惊人的成绩 接连[荻获]得100米200米 - )ج( حصد اﻷعشاب بصفة تلقائية وحرق قطع اﻷراضي التي تنمو عليها اﻷعشاب لتحسين إعادة النبت؛
(c) 收获自生自长的草料,并放火烧荒,促进再生长; - وقد حصد الاتجار بالنساء والقصّر الكولومبيين إلى خارج البلد 000 35 ضحية.
将哥伦比亚妇女和未所成人贩运出国,人数已经达到了3.5万。 - وعليه لا يجوز لهم حصد سوى أربعة في المائة من امتيازاتهم في أي سنة.
因此,在任何特定年份,他们只可采伐特许区内树木的4%。 - لأن أولئك الغواصين كانوا هُناك، فعلوا ذلك و عادوا من أجل حصد المزيد.
因为你们看到的这个蛙人,已经 经历过这个阶段, 准备去经历更多 - في ظل ذلك، نما اﻻرهاب الذي حصد حتى اﻵن عشرات اﻷرواح.
在这种背景之下,恐怖主义滋长了起来,到目前为止已使数十人丧生。 - فقد تم حصد كمية كبيرة من المحاصيل الزراعية في سبع مزارع على الأقل كما سرقت مضختان للمياه.
至少有七个农场的大量农作物被人收割,两个水泵被盗。