حرية التفكير造句
例句与造句
- واتُخذت تدابير قانونية وتدابير متعلقة بالسياسات في مجال حق المرء في حرية التفكير والضمير والدين.
就个人思想自由、良心自由和宗教自由权采取了法律和政策措施。 - (و) النمط المستمر من التمييز والمضايقة والاضطهاد فيما يختص بممارسة حرية التفكير والضمير والديانة؛
(f) 在行使思想、良心和宗教自由方面继续实行歧视、骚扰和迫害; - حرية التفكير والضمير والدين والتعبير والتجمع وتكوين الجمعيات (المواد 18 و19 و20)
E. 思想、意识和宗教、言论、集会和结社自由(第18、19和20条) - (و) تواصل التمييز والمضايقة والاضطهاد على نحو منتظم فيما يختص بممارسة حرية التفكير والضمير والديانة؛
(f) 在行使思想、良心和宗教自由方面继续实行歧视、骚扰和迫害; - وكذلك، ينص القانون المدني الانتقالي لإريتريا على أن لكل شخص حرية التفكير والتعبير عن أفكاره.
厄立特里亚《过渡民法》也规定,人人都可自由思考,自由发表见解。 - وتدمج المادة 11 هذا الضمان وتوسع نطاقه ليشمل حرية التفكير والاعتقاد والدين والعبادة.
第11条将该份保障纳入其中,并将其扩大至思想、意识、宗教和信仰自由。 - وتﻻحظ أن اللجنة أن حرية التفكير وحرية الوجدان محميتان هما وحرية الدين والمعتقد سواء بسواء.
委员会指出,思想自由和良心自由与宗教和思想自由一起得到同样的保护。 - وكثيراً ما يظهر العنف ضد المرأة في مظاهر تنتهك حق المرأة في حرية التفكير والمعتقد والدين().
暴力侵害妇女行为往往表现为侵犯妇女的思想、良心和宗教或信仰自由的权利。 - 11- إن القانون الدولي يكفل لجميع الأفراد حق حرية التفكير والضمير والدين (الإعلان العالمي لحقوق الإنسان، المادة 18).
国际法保证,人人有思想、良心和宗教自由的权利(《世界人权宣言》第十八条)。 - 33- يكفل الدستور والقانون المعني بالمنظمات الدينية، فصل الدولة عن الكنيسة وحق جميع الأشخاص في حرية التفكير والضمير والدين.
《宪法》和《宗教组织法》保障政教分离以及人人有权享有思想、信仰和宗教自由。 - وفي الكاميرون، وقعت منظمات المجتمع المدني إعلانا احتجاجا على عدم احترام حرية التفكير والتعبير في البلد.
在喀麦隆,民间社会组织签署了一项公报,其中对思想和言论自由未在该国受到尊重表示不满。 - " (أ) استمرار القيود المفروضة على حرية التفكير والوجدان والدين والمعتقد على الرغم من التحسينات التي سجلت منذ التوقيع على بروتوكول ماشاكوس؛
继续限制思想、良心、宗教和信仰自由,但也注意到在签署《马查科斯议定书》后有所改善; - فهم يسلبون ذات الأشياء التي يفترض أن مؤسسات التعليم العالي تقوم بتشجيعها وهي حرية التفكير والنمو العقلي والنمو الشخصي ونمو الشعور بالفردية.
他们被剥夺的正是高等教育机构本应鼓励学生掌握的:思想自由、智力发展以及个人的发展与个性。 - 198- تكفل المادة 34 من الدستور لجميع الأشخاص الحق في حرية التفكير والتعبير وحرية الإفصاح عن الآراء والمعتقدات.
《乌克兰宪法》第34条规定,保障每个人都享有意见和言论自由,以及自由表达自己的观点和信仰的权利。 - وكان الكفاح في سبيل الحرية الدينية هو الأصل في نشأة أمم كثيرة، ويعد الحق في حرية التفكير والضمير والدين حقا أساسيا غير قابل للتصرف من حقوق الإنسان.
争取宗教自由的斗争造就了许多国家,而且思想、良心和宗教自由权是不可分割的、基本的人权。