حرض造句
例句与造句
- وقد حرض الأشخاص الأجانب الذين يقومون بقطع الأشجار على الاستغلال الجنسي للأطفال لأغراض تجارية وعلى فقدان القيم التقليدية للسكان الأصليين(60).
外国伐木公司煽动了对儿童进行商业性剥削的行为,导致土着居民的传统价值观缺失。 - واختطف الحوثيون ولدا آخر وُجد فيما بعد ميتا في منطقة عاهم، على طريق حرض بمحافظة حجة.
另一名男孩遭胡塞武装团体绑架,后来发现他死在通往哈贾省Haradh路上的Ahim地区。 - وفي حدود علم فرقة العمل لم يواجه أي مدني قد يكون عاون في تجنيد القصر أو حرض عليه مقاضاة جنائية.
据国家监察和报告任务组所知,还没有平民因协助或怂恿招募未成年人入伍而被刑事起诉。 - (د) إذا كانت الجريمة أيا من الأفعال المشار إليها في المادة الفرعية (1) (د)، بالعقوبة المحددة للفعل الذي حرض عليه أو يسره؛
(d) 判处为教唆或便利行为规定的惩罚,如果其罪行包括小标题⑴(d)所述的任何行为。 - وثانيا، حرض البث الإذاعي السكان بالفعل على العنف وأعمال القتل التي تستهدف " الروانديين " .
其次,电台确实煽动民众采取针对 " 卢旺达人 " 的暴力和杀人行动。 - ويكون عرضة للمسؤولية الجنائية في إقليم أذربيجان أي شخص أو منظمة يكون قد ارتكب الجرائم المنصوص عليها في المادة 2 من الاتفاقية أو نظمها أو حرض على ارتكابها.
实施、组织或鼓动公约第2条规定犯罪的个人或组织,在阿塞拜疆共和国境内要被追究刑事责任。 - ومن جهة أخرى حرض غوو الآخرين علناً عن طريق الإنترنت، وقام بتأسيس منظمة اجتماعية حاولت تغيير النظام السياسي الحالي والإطاحة بالنظام الاشتراكي.
另一方面,郭泉通过互联网公开唆使他人,并创建一个社会组织,图谋改变现行政治体制并推翻社会主义制度。 - أمر بارتكاب الفعل أو حرض على ارتكابه، وذلك بهبة أو وعد أو تهديد أو إساءة استغلال سلطة أو ولاية أو تحايل أو تدليس إجرامي ... "
通过捐赠、许诺、滥用职权或权力、阴谋或诡计,煽动或授意作出这种行为;. " 。 - تم إسناد المركز الاستقبال في حرض إلى مؤسسة الصالح وذلك تعزيزاً لمشاركة فاعلة من منظمات المجتمع المدني المتميزة في ميدان برامج حماية الطفل.
哈赖德接收中心依赖于福利机构,这样是为了使那些在保护儿童计划方面能力突出的民间社会组织能有效地参与其中。 - عاقب القانون كل من حرض علناً في مكان عام على ممارسة الفجور والدعارة بالحبس مدة لا تتجاوز سنتين وبغرامة لا تتجاوز ألفي روبية أو بإحدى هاتين العقوبتين.
凡在公共场所公开引诱他人从事道德败坏活动或卖淫活动的,应判处最高两年的监禁,和(或)最高2 000卢比的罚金。 - وفي المناطق التي تسيطر عليها الحكومة، وردت أنباء عن انتشار أعمال عنف في الجامعات والمدارس ارتكبها أو حرض عليها أعضاء من اتحاد الطلاب والتلاميذ في كوت ديفوار.
据报告,在政府控制地区,科特迪瓦大学生和中小学生联合会(学联)在大学校园和中小学进行或煽动了广泛的暴力活动。 - والشخص الذي يتبين أنه مذنب بمقتضى هذه المادة من القانون يكون عرضة لأي جزاء، عند إدانته بارتكاب المخالفات الواردة في هذا القانون، التي تتصل بالعمل الذي حرض عليه.
犯有该法本条所规定的犯罪行为的人,一旦经指控犯有本法所列罪行而被判有罪,可能会遭到与其煽动行为相对应的任何惩罚。 - 145- وقد وُجهت نداءات عديدة لحل المجموعات شبه العسكرية وذلك بالقبض على كل من حرض على إنشائها وتولى تنظيمها وقيادتها وانضم إليها ومدها بالعون والمال، وتقديمهم إلى المحاكمة ومعاقبتهم.
这些人权机制曾多次呼吁采取行动解散准军事团体,逮捕、审判和惩处那些煽动、组织、领导、参加、支持和资助这些组织的人。 - وفي اﻷردن، حرض قانون التعاونيات لعام ١٩٩٧ على عملية إعادة الهيكلة في مجال الحركة التعاونية والمنظمات التعاونية على الصعيد الوطني مما جعلها مستقلة عن الدولة ومكنها من العمل بوصفها مؤسسات خاصة.
在约旦,1997年的合作社法推动了调整全国合作社运动和组织的进程,使它们脱离国家的管制,实现自治,以私营企业的形式运营。 - فعلى سبيل المثال، أصدرت غينيا الاستوائية مذكرة دولية لاعتقال وتسليم مارك ثاتشر، وهو مواطن بريطاني كان قد حرض مرتزقة على تنفيذ أعمال إرهابية ضد دولة غينيا الاستوائية وارتكبها.
例如,赤道几内亚已发出国际逮捕令,逮捕和引渡英国国民Mark Thatcher,他曾煽动并实施针对赤道几内亚国的雇佣军恐怖行为。