×

حدين造句

"حدين"的中文

例句与造句

  1. وقد تم التسليم بأن الكائنات المحورة جينياً تمثل " سيفاً ذا حدين " وتتطلب اعتماد نهج متوازن.
    有人认为,基因改变的生物体是一种 " 双刃剑 " ,对此要采取一种平衡的办法。
  2. وقد أظهرت اﻷزمات الحديثة أن التحرر هو سيف ذو حدين وأنه ينبغي دراسة مزايا اﻹجراءات الوطنية مثل مراقبة رؤوس اﻷموال لتجنب التعرض للتقلبات.
    最近发生的危机表明,自由化如同一把双刃剑,应采用资本控制这类的措施来避免因其变幻不定而带来的危害。
  3. 90- وكثيرا ما توفر الأسرة الموسعة شبكة من الدعم، ولكن ذلك يمكن أن يكون سلاحا ذا حدين من حيث أنه يفتح باب الدخول إلى محيط الأسرة على مصراعيه أمام المستغلين.
    大家庭虽然常常可以相互帮助,但也是有利有弊。 大家庭往往为施虐者进入家庭环境打开方便之门。
  4. غير أن الاستنتاج الرئيسي للتقرير هو أن أثر عمليات الاندماج والحيازة على التنمية، كما هو الحال بالنسبة للعولمة عموماً، يمكن أن يكون ذا حدين ومتساوياً.
    不过,报告的一个主要结论指出:与一般全球化一样,并购对发展的影响可能有好也有坏,而且可能是不平衡的。
  5. وإلى حد ما، تعد المقترحات بإلغاء إعانات التصدير سيفا ذا حدين فيما يتعلق بالبلدان النامية، لأن إلغاءها قد يزيد الأسعار الدولية للأغذية المستوردة.
    在某种程度上,关于取消出口补贴的提议对于发展中国家是一个双刃剑,因为取消补贴可能提高进口粮食的国际价格。
  6. ويمكن اعتبار العلم والتكنولوجيا " سلاحاً ذا حدين " ، وخاصة بالنظر إلى الثغرات الراهنة في النظم الدولية القائمة.
    特别是考虑到现有国际制度目前存在各种漏洞,科学和技术可能被看作是一把 " 双刃剑 " 。
  7. وذكرت أن الهند تحاول حاليا أن تواجه مشكلتي العولمة والتحرير اللتين يعتبر كل منهما سلاحا ذا حدين حيث إنهما ضروريان لاستمرار النمو الاقتصادي ولكن لهما آثارا سلبية بالنسبة للقطاعات الضعيفة من السكان.
    印度正抓着全球化和自由化这两把双刃剑,这两把剑对保持经济增长是必要的,但却给弱势人群带来了负面后果。
  8. ومادامت الرسالة الإلكترونية لا تتغير جوهريا في كلتا الحالتين، فقد تنشأ شواغل نظـرا إلى اللجوء إلى أداتين قانونيتين مختلفتين، مع احتمال وجود حدين قانونيين مختلفين.
    由于在两种情况下电子邮件信息是基本一样的,由于采用并可能会有两种法律限制的两种不同的法律工具,这可能会引起人们的担心。
  9. 32) ويشكل التطبيق المتبادل إذن سيفاً ذا حدين " يسهم بشكل كبير في إزالة التوتر الكامن بين مرونة المعاهدة وسلامتها " ().
    (32) 因此,对等适用具有两面性, " 大大有助于解决条约的灵活性和完整性之间固有的紧张关系 " 。
  10. 32) ويشكل التطبيق المتبادل إذن سيفاً ذا حدين " يسهم بشكل كبير في إزالة التوتر الكامن بين مرونة المعاهدة وسلامتها " ().
    (32) 因此,对等适用具有两面性, " 大大有助于缓解条约的灵活性和完整性之间固有的紧张关系 " 。
  11. ولما كانت المرأة تعتمد على اﻻشتغال لقاء أجر وتفضل على ما يبدو العمل غير الزراعي فإن العمل النقابي قد يشكل بالنسبة لها سﻻحا ذا حدين )ساكس، ١٩٩٦(.
    鉴于妇女依赖并似乎更愿意成为领取薪酬的非农业劳工,在这种情况下将女工组织起来,可能既有利也有弊(Sachs,1996年)。
  12. وقال إن التعاون الدولي استناداً إلى القانون الدولي ينبغي أن يكون له الأولوية في غمار السعي نحو حلول مستدامة للأزمات والصراعات ومن ثم فإن التدابير الانفرادية تعد سلاحاً ذا حدين وتؤدي إلى إضعاف سلطة المنظمة.
    在寻找可持续的危机和冲突的解决方案方面,基于国际法的国际合作应当享有优先地位;单方面措施适得其反,削弱本组织的权威。
  13. ' 2` ثم تجري إعادة حساب ' ' المتوسط (القصور)`` لكل فئة من الفئات بإضافة رقم ' ' 20`` وطرحه من القيمة، مما يعطي حدين أحدهما مرتفع والآخر منخفض؛
    ㈡ 然后将其中每个类别的 " 平均障碍 " 加以重新计算,从数值中加上和减去 " 20 " ,得出高限值和低限值;
  14. ' 2` حينئذ يعاد حساب ' ' المتوسط (القصور)`` لكل من الفئات المحددة بعلامات بإضافة رقم " 10 " وطرحه من القيمة، مما يؤدي إلى حدين أحدهما مرتفع والآخر منخفض؛
    ㈡ 然后,每个选定类别的 " 平均障碍 " 都重新计算,从数值中加上和减去 " 10 " ,得出高限值和低限值;
  15. وإذا كان القرن العشرون قد اتخذ من قوة السيف محورا مع ما يﻻزم هذا المسار من رابحين وخاسرين، فعلينا أن ندرك أن الحوار ينبغي أن يكون المحور الرئيسي للقرن القادم، وإﻻ تحول السيف نصﻻ قاطعا ذا حدين لن يسلم منه أحـد.
    如果说武力这把宝剑在二十世纪占据了中心地位,由此产生了赢家和输家,那么我们应该知道,下一个世纪的主要中心应该是对话,否则宝剑会变成一把有锋利双刃的利器,不会放过任何人。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "حديقة وطنية"造句
  2. "حديقة نباتية"造句
  3. "حديقة منزلية"造句
  4. "حديقة مجتمعية"造句
  5. "حديقة مائية"造句
  6. "حدّ"造句
  7. "حدّث"造句
  8. "حدّد"造句
  9. "حدّق"造句
  10. "حذ"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.