حدود جمهورية الكونغو الديمقراطية造句
例句与造句
- كما تسبب تردي شبكات الطرق وانعدام الأمن في مناطق تامبورا وإيزو ويامبيو ونزارا الواقعة قرب حدود جمهورية الكونغو الديمقراطية وجمهورية أفريقيا الوسطى في عرقلة وصول الجهات الفاعلة الإنسانية إلى العديد من الجماعات المحلية مما حال دون إيصال المساعدات إليها.
刚果民主共和国和中非共和国边境地区的坦布拉、埃佐、延比奥和恩扎拉等地的公路条件较差,安全紧张,人道主义行为体无法全面进入许多社区,并阻碍了援助物品的提供。 - وأيدت البعثة ترحيبها بالاستجابة التي اتخذت طابعا إيجابيا على وجه العموم، من جانب الأطراف الموقعة على اتفاق لوساكا، إزاء الفكرة التي اقترحتها بشأن إنشاء " ستار " من القوات بمحاذاة حدود جمهورية الكونغو الديمقراطية مع أوغندا ورواندا وبوروندي.
代表团欢迎《卢萨卡协定》各签署方对其提议沿着刚果民主共和国与乌干达、卢旺达和布隆迪的边界建立一道部队 " 屏障 " 的构想广泛作出积极的反应。 - ماي في إقامة اتصال مع الجهات الموقعة لاتفاق لوساكا؛ وتنفيذ قرارات مجلس الأمن ذات الصلة؛ والنشر الفوري للبعثة إلى حدود جمهورية الكونغو الديمقراطية مع رواندا وأوغندا وبوروندي وكذلك تجريد كندو وكيسنغاني من السلاح.
除其他外,声明要求联刚特派团帮助与卢萨卡签署方建立接触;执行有关安全理事会决议;联刚特派团立刻部署到刚果民主共和国与卢旺达、乌干达和布隆迪接壤的边界,以及金都和基桑加尼实现非军事化。 - أما فيما يتعلق بالمراقبة الجمركية، فإن كثرة الثغرات على حدود جمهورية الكونغو الديمقراطية مع جيرانها وطول هذه الحدود، وافتقار جمهورية الكونغو الديمقراطية إلى الرصد المناسب لحدودها البرية وعلى البحيرات، وإمكانيات التهريب التي لا حصر لها لا تزال من عوامل تفاقم الإخفاق في تنفيذ الحظر على توريد الأسلحة في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
就海关管制问题来说,刚果民主共和国与其邻国的边界容易渗透而且很长,对其陆地和湖泊边界缺乏充分的监测,以及存在各种走私的可能性,这些仍然是越来越无法在刚果民主共和国实施军火禁运的因素。
更多例句: 上一页