حامد كرزاي造句
例句与造句
- ومعارضو سياسة الرئيس حامد كرزاي مستمرون في تدبير الخطط لتقويض عملية السلام في أفغانستان وإعادة البلد إلى عصر الفوضى السياسية والخروج على القانون.
反对哈米德·卡尔扎伊总统的人仍在策划破坏阿富汗和平进程,使该国重新陷入政治动乱和无政府时代。 - وفي اليوم نفسه، أعلنت اللجنة الانتخابية المستقلة أن حامد كرزاي هو المرشح الوحيد في عملية إعادة الانتخابات، وأنه الرئيس المنتخب لولاية ثانية لمدة خمس سنوات.
同一天,独立选举委员会宣布第二轮选举的唯一候选人哈米德·卡尔扎伊当选总统,第二个任期五年。 - ونغتنم هذه الفرصة، كما فعل المتكلمون السابقون، لنكرر تهانينا الخالصة للرئيس حامد كرزاي على فوزه في الانتخابات الرئاسية المباشرة الأولى في أفغانستان.
我们象前面的发言人一样,借此机会再次真诚地祝贺哈米德·卡尔扎伊总统在阿富汗第一次总统直接选举中取得胜利。 - وتتقدم الكويت بالتهنئة للرئيس حامد كرزاي لاختياره لفترة رئاسية جديدة، متمنية له النجاح والتوفيق في قيادة البلاد وتحقيق الاستقرار والأمن والتقدم في أفغانستان.
科威特国也祝贺哈米德·卡尔扎伊总统当选连任,并祝愿他成功领导阿富汗实现稳定、安全和进步,同时确认阿富汗的主权。 - وانطلق الرئيس حامد كرزاي في مؤتمر لندن من الالتزامات المعلنة في خطاب تنصيبه، التي حددت أولويات واضحة في مجال تحقيق الاستقرار في أفغانستان وتنميتها.
在伦敦会议上,哈米德·卡尔扎伊总统推进了他在就职演讲中所作的承诺,其中说明了稳定和发展阿富汗的明确的优先目标。 - وفي هذا الصدد، ترحب حكومتي بقرار اللجنة الانتخابية المستقلة إعلان السيد حامد كرزاي رئيس أفغانستان المنتخب الجديد وتهنئ الرئيس كرزاي على انتخابه.
在这方面,我国政府欢迎独立选举委员会作出决定,宣布哈米德·卡尔扎伊先生为阿富汗新当选总统,我们祝贺卡尔扎伊总统当选。 - ويثير اعتزام الرئيس حامد كرزاي تجنيد محاربين قبليين للعمل تحت إمرة الحكومة لصون المناطق النائية مشاعر القلق خشية أن يؤدي ذلك إلى تقويض البرنامج.
卡尔扎伊总统打算招募愿意服从政府命令的部落战斗人员来保障偏远地区安全,此举引起人们的关切,因为这可能会破坏解散武装团体的方案。 - وأجرى أعضاء المجلس مشاورات عقب الجلسة العلنية أدلى بعدها الرئيس ببيان للصحافة رحب فيه أعضاء المجلس بالنتيجة الناجحة لانتخاب اللوياجيرغا وتسلم السيد حامد كرزاي رئاسة الحكومة الأفغانية.
然后,安理会主席向新闻界发表了声明,安理会成员在声明中对支尔格大会的顺利结束及哈米德·卡尔扎伊总统就任新过渡政府领导人表示欢迎。 - وفي حين رحب مرشحا الرئاسة الرئيسيين حامد كرزاي وعبد الله عبد الله بعملية التدقيق من حيث المبدأ، أعرب كل منهما عن شواغل تتعلق بالطريقة التي ستنفذها اللجنة الانتخابية المستقلة ولجنة الشكاوى الانتخابية، وخاصة فيما يتعلق بالمنهجية الإحصائية التي سُتستخدم.
处于领先地位的总统候选人哈米德·卡尔扎伊和阿卜杜拉·阿卜杜拉原则上欢迎复审,但他们都对独立选举委员会和选举投诉委员会如何进行这一复审,尤其是对将使用的统计方法感到担心。 - وقابلت البعثة الرئيس الأفغاني حامد كرزاي وعددا من وزراء حكومته، من بينهم وزراء الدفاع، والمالية، والشؤون الخارجية، وإعادة الإدماج، والتعليم، والشؤون الاجتماعية، والعدل وشؤون الحكم، والقائمين بأعمال وزيري الداخلية والصحة العامة والمديرية الوطنية للأمن.
访问团会见了阿富汗总统哈米德·卡尔扎伊及其内阁成员,包括国防部、财政部、外交部、重返社会部、教育部、社会事务部、司法和治理部部长、内政部和公共卫生部代理部长和国家安保局代理局长。 - والتقى الوفد بالرئيس حامد كرزاي وأجرى محادثات جوهرية مع أعضاء السلطتين التنفيذية والتشريعية، بشأن مواضيع منها مسألة رفع أسماء الأفراد من القائمة الموحدة التي وضعتها اللجنة المنشأة عملا بالقرار 1267 (1999) بشأن تنظيم القاعدة وحركة الطالبان وما يرتبط بهما من أفراد وكيانات.
访问团会见了哈米德·卡尔扎伊总统,并同政府和立法机构的成员进行了实质性会谈,会谈内容包括个人从关于基地组织和塔利班及有关个人和实体的第1267(1999)号决议所设委员会的综合名单上除名的问题。
更多例句: 上一页