×

حالة مدن العالم造句

"حالة مدن العالم"的中文

例句与造句

  1. (أ) ' 1` اتجاه تصاعدي لعدد عمليات تـنـزيل التقرير عن حالة مدن العالم والتقرير العالمي عن المستوطنات البشرية من الموقع الشبكي لموئل الأمم المتحدة
    (a) ㈠ 从人居署网站下载《世界城市状况报告》和《全球人类住区报告》的次数呈上升趋势
  2. توصل تقرير حالة مدن العالم لعام 2006 إلى أن هناك أربع مراحل لاستجابة السياسات للتحضر المستدام.
    55. 2006年度的《世界城市状况报告》认定,为实现可持续的城市化,可采用以下四类广泛的政策应对措施:
  3. وتصدر سلسلة حالة مدن العالم بالاستعانة بالخبرات والبيانات المتوافرة داخليا والمستمدة من شبكات برنامج أفضل الممارسات والقيادة المحلية، والمرصد الحضري العالمي.
    《世界城市状况》系列使用了来自最佳范例网络和当地领导方案以及全球城市观测站的内部专业知识和数据。
  4. ويشارك الفرع في التقارير العالمية من خلال إعداد التقريرين الهامين لموئل الأمم المتحدة وهما `تقرير حالة مدن العالم ' و `التقرير العالمي عن المستوطنات البشرية ' على أساس التناوب كل سنة.
    该支部隔年分别编制两份联合国人居署的主要报告,《世界都市状况》和《全球人类住区报告》。
  5. ففي عام 2004، نُشر التقرير الثاني عن حالة مدن العالم عن المدن متعددة الثقافات، ملقياً الضوء على البعد الثقافي للمدن في زمن تتسارع فيه وتيرة التحضر.
    2004年,发表了有关多文化城市的第二次《世界城市状况》报告,突出了快速城市化过程中城市的文化层面问题。
  6. ويركز أيضاً على اصدار تقرير عن حالة مدن العالم 2004 والتقرير العالمي عن المستوطنات البشرية 2005 على أساس المؤشرات الحضرية وأفضل الممارسات الموثقة.
    它将侧重于根据一些城市指标和载入文件的最佳范例,编写出2004年《世界城市状况》报告和2005年《全球人类住区报告》。
  7. وسوف يركز على إنتاج تقرير حالة مدن العالم لعام 2004 والتقرير العالمي بشأن المستوطنات البشرية لعام 2005، على أساس المؤشرات الحضرية وأفضل الممارسات الموثقة.
    它将侧重于依据城市指标和载入文件的最佳做法,编制出2004年《世界城市状况》报告和2005年《人类住区问题全球报告》。
  8. ' 2` ارتفاع عدد الجامعات ومؤسسات البحوث والتدريب التي تستخدم في برامجها التعليمية والتدريبية التقرير العالمي للمستوطنات البشرية وتقرير حالة مدن العالم وقاعدة بيانات أفضل الممارسات
    ㈡ 在教育和培训方案中使用《全球人类住区报告》、《世界城市状况报告》和最佳做法数据库的大学、研究和培训机构的数目增加
  9. ' 3` ازدياد عدد شركاء جدول أعمال الموئل الذين يستخدمون التقرير العالمي عن المستوطنات البشرية والتقرير عن حالة مدن العالم وقاعدة بيانات أفضل الممارسات في برامجهم التعليمية والتدريبية
    ㈢ 在教育和培训方案中使用《全球人类住区报告》、《世界城市状况报告》和最佳做法数据库的《人居议程》伙伴的数目增加
  10. تشجع الدول وشركاء الموئل على تقديم الدعم لإعداد التقرير العالمي عن المستوطنات البشرية وتقرير حالة مدن العالم اللذين سيعدان للدورة الاستثنائية؛
    " 12. 鼓励各国和生境中心合作伙伴支持将由特别会议编写的《全球人类住区报告》和《世界各城市现状》的编写工作;
  11. ' 2` ازدياد عدد المؤسسات الحكومية والمؤسسات الشريكة في جدول أعمال الموئل التي تستخدم التقرير العالمي عن المستوطنات البشرية وتقرير حالة مدن العالم وقاعدة بيانات أفضل الممارسات في برامجها التعليمية والتدريبية
    (二)在教育和培训方案中使用《全球人类住区报告》、《世界城市状况报告》和最佳做法的国家政府和《人居议程》伙伴的数目增加
  12. ' 2` ازدياد عدد المؤسسات الحكومية والمؤسسات الشريكة في جدول أعمال الموئل التي تستخدم التقرير العالمي عن المستوطنات البشرية والتقرير عن حالة مدن العالم وقاعدة بيانات أفضل الممارسات في برامجها التعليمية والتدريبية
    ㈡ 在教育和培训方案中使用《全球人类住区报告》、《世界城市状况报告》和最佳做法数据库的国家政府和《人居纲领》合作伙伴增加的数目
  13. ' 2` ازدياد عدد المؤسسات الحكومية والمؤسسات الشريكة في جدول أعمال الموئل التي تستخدم التقرير العالمي عن المستوطنات البشرية والتقرير عن حالة مدن العالم وقاعدة بيانات أفضل الممارسات في برامجها التعليمية والتدريبية
    ㈡ 在教育和培训方案中使用《全球人类住区报告》、《世界城市状况报告》和最佳做法数据库的国家政府和《人居纲领》合作伙伴的数目增加
  14. يعمل موئل الأمم المتحدة على ترشيد إصدار تقاريره العالمية، ويقوم تبعا لذلك بدمج تقريريه الرئيسيين، التقرير عن حالة مدن العالم والتقرير العالمي عن المستوطنات البشرية في تقرير رئيسي واحد، هو التقرير المتعلق بمدن العالم.
    人居署正在精简其全球报告,因此正在把两个旗舰报告《世界城市状况报告》和《全球人类住区报告》合并为1个旗舰报告:《世界城市报告》。
  15. ويصدر برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية التقرير العالمي عن المستوطنات البشرية وهو تقييم يتم كل سنتين عن حالة المستوطنات البشرية في العالم وتقرير حالة مدن العالم الذي يصدر كل سنتين ويركز على القضايا والاتجاهات الحضرية الناشئة.
    人居署编制两年期世界人居状况评价《关于人类住区的全球性报告》,以及以正在出现的城市问题和趋势为重点的两年期《世界城市状况》报告。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "حالة متماسكة"造句
  2. "حالة مالية"造句
  3. "حالة مادة"造句
  4. "حالة كمية"造句
  5. "حالة قياسية"造句
  6. "حالة مدنية"造句
  7. "حالة مرتبطة"造句
  8. "حالة مرجعية"造句
  9. "حالة مستقرة"造句
  10. "حالة منفردة"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.