×

حالة الأطفال في العالم造句

"حالة الأطفال في العالم"的中文

例句与造句

  1. ووفقا لتقرير " حالة الأطفال في العالم 2006 " ، فإن الفقر هو السبب الأساسي لارتفاع معدلات الاعتلال والوفيات بين الأطفال.
    据联合国儿童基金会的《2006年世界儿童状况》报告,贫穷是造成儿童发病率高和死亡率高的根源。
  2. 468- ورحب الرئيس أيضاً بالنشرة التي ستصدر عن اليونيسيف قريباً عن حالة الأطفال في العالم لعام 1998، المخصصة هذا العام للتعليم.
    主席还对儿童基金会即将发表的《1998年世界儿童状况》表示欢迎,今年的这份文件是专门阐述教育问题的。
  3. ووفقا للمعلومات التي نشرتها منظمة الأمم المتحدة للطفولة اليونيسيف في تقريرها عن حالة الأطفال في العالم لعام 2008، تبلغ معدلات سوء التغذية بين الأطفال في هذا البلد 32 في المائة.
    根据儿童基金会在其《2008年世界儿童状况》中发表的资料,该国儿童的营养不良率为32%。
  4. وتصدر المديرة التنفيذية تقريري " حالة الأطفال في العالم " و " تقدم اﻷمم " على نطاق عالمي في مواقع تم اختيارها على أساس الوصول إلى وسائط اﻹعﻻم الدولية.
    执行主任挑选《世界儿童状况》和《国家的社会进步》可进入国际媒体的地点,在全球发行这两个出版物。
  5. ويركز منشور حالة الأطفال في العالم لعام 2011 على مرحلة المراهقة، حيث يشدد على أهمية هذه السنوات في حياة البنات والبنين في كسر دورة الفقر المتوارثة بين الأجيال.
    2011年《世界儿童状况》重点阐述了青春期问题,强调女孩和男孩人生这几年对打破贫穷世代循环的重要性。
  6. وإذ نلاحظ أن حالة الأطفال في العالم لا تزال أبعد عن كونها مثالية، يتعين علينا، بالرغم من ذلك، أن نسلم بالتقدم المحرز في أرجاء العالم مهما كان ضئيلا.
    我们指出,全球儿童状况远远不够理想,但是,我们必须承认,在世界一些地区取得了进展,虽然这种进展可能很小。
  7. 5-4 عدد الدراسات والتقارير المواضيعية العالمية التي يتم استعراضها رسميا ونشرها (بما في ذلك تقرير حالة الأطفال في العالم وتقارير مركز إينوسنتي للبحوث التابع لليونيسيف).
    4. 审查的家庭数目和出版的全球专题研究和报告数目(包括《世界儿童状况》,(儿童基金会)因诺琴蒂研究中心报告)。
  8. أتاح إصدار تقرير اليونيسيف عام 2013 عن حالة الأطفال في العالم الذي كُرِّس للأطفال ذوي الإعاقة فرصة خاصة لتسليط الضوء على العنف الذي يتعرض له الأطفال.
    儿基会2013年世界儿童状况报告专门关注残疾儿童问题,该报告的推出为强调儿童易受暴力侵害问题提供了一个特别机会。
  9. كما أن تقرير " حالة الأطفال في العالم " أبرز أهمية النماء في مرحلة الطفولة المبكرة، وأشار تقرير " تطور الدول " إلى التقدم المحرز من أجل الطفل خلال العشر سنوات الماضية.
    《世界儿童状况》报告突出了幼儿发展的重要性,而《各国进展情况》则说明了过去10年中儿童事业取得的进展。
  10. يجب أن تتضافر جهودنا بصورة أكثر فعالية من ذي قبل لتحسين حالة الأطفال في العالم كله، بما يهيئ ظروفا مؤاتية لنمائهم التام والمتوازن، بصرف النظر عن المكان الذي يقيمون فيه.
    我们必须团结努力,更加有效地改善全世界儿童的状况,创造有利于他们充分与和睦发展的条件,不管他们生活在哪里。
  11. 186- وفي أعقاب مؤتمر قمة منظمة المؤتمر الإسلامي لعام 2003، اعتمدت اليونيسيف نهجا أوسع تجاه العمل مع الشركاء بشأن حالة الأطفال في العالم الإسلامي.
    继2003年伊斯兰会议组织(伊会组织)首脑会议以后,儿童基金会采取了更广泛的办法,就伊斯兰世界中儿童状况与伙伴进行协作。
  12. ويمثل نشر تقريري " تقدم الأمم لعام 1999 " و " حالة الأطفال في العالم لعام 2000 " خطوتين هامتين في شن الحملة العالمية من أجل الطفل.
    在开展全球保护儿童的运动中,采取了两项重要步骤,即发表了《1999年国家进步》刊物和《2000年世界儿童状况》报告。
  13. وسلطت الضوء على تقرير اليونيسيف المعنون حالة الأطفال في العالم لعام 2013 الذي يركز على الأطفال ذوي الإعاقة، وعملية تنسيق الشراكة العالمية بشأن الأطفال ذوي الإعاقة التي تضطلع بها اليونيسيف.
    她强调指出以残疾儿童为重点的儿基会报告《2013年世界儿童状况》,以及儿基会开展的残疾儿童全球伙伴关系的协调。
  14. ويحتوي تقرير عام 2007 عن حالة الأطفال في العالم على مؤشرات جديدة بشأن حماية الأطفال، تظهر تقدما مطردا في جمع البيانات واستعمالها في كامل نطاق الأنشطة التي تعمل بها اليونيسيف.
    2007年《世界儿童状况》列入了关于保护儿童的新指标,反映了在儿童基金会参与的广泛活动方面数据收集和使用工作的进展。
  15. ولا تزال هذه البيانات تشكل مصدرا للمعلومات المفيدة بالنسبة للمنشورات الرئيسية الكبرى الصادرة عن منظومة الأمم المتحدة بما فيها التقرير المتعلق بـ " حالة الأطفال في العالم " و " التقرير السنوي المتعلق بـالأهداف الإنمائية للألفية " .
    这些数据继续为联合国系统最主要的出版物(包括《世界儿童状况报告》和每年的千年发展目标进展报告)提供资料。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "حالة استنفار"造句
  2. "حالة استقرار"造句
  3. "حالة اختبار"造句
  4. "حالة اجتماعية واقتصادية"造句
  5. "حالة اجتماعية"造句
  6. "حالة الأمة"造句
  7. "حالة الأموال"造句
  8. "حالة الإشعاع"造句
  9. "حالة الاتفاقات المتعددة الأطراف لتنظيم الأسلحة ونزع السلاح"造句
  10. "حالة الاستعداد"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.