×

حالات عدم التوازن造句

"حالات عدم التوازن"的中文

例句与造句

  1. وتحتاج البلدان النامية إلى " فرص متساوية " تصلح حالات عدم التوازن في الاقتصاد العالمي على نحو شامل ومستديم تمكنها من الاندماج في الاقتصاد العالمي كشريك متساو.
    发展中国家需要一个能够以全面和可持续的方式来纠正全球经济制度的不平衡的`平坦的竞技场 ' ,使它们能够以平等伙伴的资格加入世界经济系统。
  2. وبالإضافة إلى ما لمخصص السيولة من أثر في معادلة طوارئ التخطيط، فإنه يغطي حالات عدم التوازن في التدفق النقدي التي تحدث عادة في الجزء الأول من العام عندما تزيد المدفوعات عن العائدات، فيما يتصل بالموارد العادية.
    这笔周转资金既可供紧急计划之用,又能弥补现金流不平衡的状况。 这种状况经常出现在每年的头一个季度,此时经常资源的支付额有可能高于收入。
  3. وبالإضافة إلى ما لاحتياطي السيولة من أثر في معادلة طوارئ التخطيط، فإنه يغطي حالات عدم التوازن في تدفق النقد التي تحدث عادة في الجزء الأول من العام عندما تزيد النفقات على الإيرادات، ولا سيما فيما يتصل بالموارد العادية.
    周转金除了作为计划以外紧急情况的缓冲资金之外,还可处理现金流动不足的情况,这通常发生在年度前半年支出每每超过收入时,尤其是对经常资源而言。
  4. ويُستخدم حساب رأس المال المتداول لثلاثة أغراض محددة، هي (أ) مجابهة حالات عدم التوازن المؤقتة في حركة النقد في السنة الجارية؛ (ب) تمويل الاحتياجات غير المنظورة؛ (ج) مجابهة أية التزامات تصفية طارئة في حالة تقلص أنشطة الوكالة.
    周转金账户有三个具体用途,即:(a)应付本年度现金流动的临时不平衡;(b)为临时需要提供经费;(c)如遇工程处的活动时,偿付任何非常的补偿债务。
  5. ويبدو أن هذا التقدم يتوزع بصورة متماثلة بين الجنسين. وبالرغم من تقارب معدلات الإلمام بالقراءة والكتابة بين الشباب من الذكور والإناث، ظلت حالات عدم التوازن بين الجنسين قائمة فيما يتعلق بالمهارات اللازمة لدخول سوق العمل والقيام بأداء فعال فيه، بخلاف مهارات القراءة والكتابة الأساسية.
    这一进展似乎在两性间均衡分布,但尽管男女青年识字率趋同,进入就业市场和开展有效工作所需的技能,除基本读写能力外,却都持续存在性别失衡。
  6. وثانياً، أنه رغم النمو الاقتصادي العالمي خلال عامي 2005 و 2006، قد يؤثر تزايد حالات عدم التوازن العالمية وانعدام اليقين بشأن أسعار الطاقة سلبا في جهود القادة الأفارقة لتعزيز النمو وأهداف التنمية البشرية وقد يعرقلانها.
    第二,尽管2005年和2006年的全球经济有了增长,但日益加剧的全球性不平衡和能源价格的不确定性会消极地影响并束缚非洲领导人为促进增长和人类发展目标而作出的努力。
  7. وكما أكد عليه من جديد العديد من أعضاء المجموعة، فإن أفكار الاتحاد من أجل توافق الآراء توفر إمكانية التوصل بطريقة إيجابية إلى تسوية حالات عدم التوازن والتفاوت التي سيسببها الإنشاء المحتمل لأعضاء دائمين جدد.
    正如该集团的若干成员所申明的那样, " 团结谋共识 " 集团提出的想法提供了可能性,以积极解决因可能设置新常任理事国而会引起的不平衡和不均衡。
  8. ويتيح هذا المؤتمر فرصة هامة لمعالجة حالات عدم التوازن والتفاوت الموجودة في الأسواق الدولية، والقيود الهيكلية وما تعانيه البلدان النامية من نقص في قدراتها التوريدية وهشاشتها أمام البيئة المالية الاقتصادية الخارجية، وللمساعدة على إنشاء نظام تجاري متعدد الأطراف يركز على التنمية.
    贸发会议第十一届会议将提供一次重大机遇,以便解决国际市场不对称、不公平问题、发展中国家结构有限、供应能力不足和面对外部经济金融环境处境脆弱等问题,协助落实面向发展的多边贸易体制。
  9. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "حالات النقص في المغذيات الدقيقة"造句
  2. "حالات المادة"造句
  3. "حالات القصور"造句
  4. "حالات القتل"造句
  5. "حالات الفصل"造句
  6. "حالات متسقة"造句
  7. "حالات نادرة"造句
  8. "حالات نفسية"造句
  9. "حالات نقص"造句
  10. "حالاً"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.