×

حالات الفصل造句

"حالات الفصل"的中文

例句与造句

  1. 38- ويثير قلق مفوضية الأمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين حالات الفصل بين الرجال ونسائهم وأطفالهم.
    联合国难民事务高级专员办事处(难民署)对有人把男子和妇女及儿童分开的案件感到震惊。
  2. ووفقا للفقرة 21 من التقرير، تعمل وزارة شؤون المرأة حاليا على اتخاذ مبادرات لمعالجة حالات الفصل المهني في مكان العمل.
    根据报告第21段,妇女事务部目前正在制定举措,以解决工作地点的职业隔离。
  3. وفقا للفقرة 21 من التقرير، تعمل وزارة شؤون المرأة حاليا على اتخاذ مبادرات لمعالجة حالات الفصل المهني في مكان العمل.
    根据报告第21段,妇女事务部目前正在制定举措,以解决工作地点的职业隔离。
  4. وهناك أيضاً كثير من حالات الفصل بلا مبرر، وعدم منح أيام عطل وإجازات مدفوعة الأجر، ومنع أو استحالة الانتساب إلى نقابة.
    还存在很多无理解雇、无带薪假期、无休息时间、被禁止或者被阻止加入工会的情况。
  5. وعلى الرغم من الموقف الرسمي، لا يزال الفصل قائما في مدارس وصفوف محددة الهوية أو حتى حالات الفصل في مدارس للتعليم الخاص.
    尽管官方立场如此,仍发现有被隔离的学校、班级甚至特殊教育学校中的隔离案例。
  6. 280- وفيما يتعلق بالمادة 3 من الاتفاقية، تعرب اللجنة عن قلقها إزاء حالات الفصل الفعلي للغجر في ميدان الإسكان والتعليم.
    在《公约》第3条方面表示关切的,是吉卜赛人在住房和教育方面事实上遭受隔离的现有处境。
  7. ومن المحتمل أن تكون النتيجة قد تأثرت بالعدد الكبير من حالات الفصل من العمل التي حدثت في التسعينيات، والتي أثرت بشكل خاص على العاملين الذكور.
    这一结果大概是受到1990年代大量辞退雇员的影响,当时受影响最大的是男雇员。
  8. 59- وأفاد الاتحاد الياباني للمنظمات النسائية أيضاً بتفشي حالات الفصل من العمل وغير ذلك من ممارسات حرمان النساء العاملات بسبب الحمل والولادة(89).
    日本妇女组织联合会还指出,女工因怀孕和分娩而被解雇以及其他对妇女不利的做法很普遍。
  9. الكشف التفصيلي الوارد من ديوان الخدمة المدنية عن حالات الفصل والإيقاف عن العمل والبراءة لكافة موظفات الجهات الحكومية (الإناث) مع التأكيد على أنهن جميعاً قد تمت إعادتهن إلى عملهن
    被解雇、停职和所有女性政府机构员工均无罪释放的案件。 所有人均已复职。
  10. وينبغي للدولة الطرف أن تُجري تحقيقات متعمقة في حالات الفصل العنصري الفعلي المشروحة أعلاه وأن تتخذ ما يلزم من خطوات علاجية بالتشاور مع المجتمعات المحلية المتأثرة.
    缔约国应对上述事实上的种族隔离进行深入调查,并与受影响社区协商采取补救措施。
  11. صياغة 18 تقريرا من تقارير اللجنة التأديبية المشتركة بشأن ما أحاله مكتب إدارة الموارد البشرية من قضايا تأديبية أو بشأن طلبات مراجعة حالات الفصل بإجراءات موجزة
    18份关于人力资源管理厅转来的纪律事务个案或立即开除审查要求的联合纪律委员会报告
  12. وهناك أيضا حالات جرى فيها الفصل من الخدمة بسبب الحمل والولادة، ومعاملة المرأة بصورة مختلفة بالمقارنة بالرجل عند التقاعد وفي حالات الفصل من الخدمة.
    另外,因怀孕和生育而被解雇的情况也时有发生,妇女在退休和解雇时也受到与男子不同的待遇。
  13. ومع ذلك يتزايد عدد الناس المستعدين لقبول إدخال الطلاق، بسبب الوضع السائد، حيث يتزايد عدد حالات الفصل القانوني بين الزوجين وحالات المساكنة.
    不过,更多的人越来越愿意接受离婚,因为目前的流行趋势是合法分居和选择同居的人数在不断增加。
  14. صياغة 15 تقريرا من تقارير اللجنة التأديبية المشتركة بشأن ما أحاله مكتب إدارة الموارد البشرية من قضايا تأديبية أو بشأن طلبات إعادة النظر في حالات الفصل بإجراءات موجزة
    起草15份关于人力资源管理厅转来的纪律事务个案或立即开除审查要求的联合纪律委员会报告
  15. ووفقا للأرقام المقدمة من الإدارة، قُدم في عام 2003، 647 1 طلبا من أرباب الأعمال والنساء بشأن حالات الفصل من العمل أثناء الحمل.
    根据该局提供的数字,它在2003年里接到雇主和女职工寄来的1 647件关于在怀孕期间被解雇的诉状。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "حالات الفشل"造句
  2. "حالات العجز"造句
  3. "حالات الطوارئ الشديدة"造句
  4. "حالات الطوارئ البحرية"造句
  5. "حالات الطوارئ"造句
  6. "حالات القتل"造句
  7. "حالات القصور"造句
  8. "حالات المادة"造句
  9. "حالات النقص في المغذيات الدقيقة"造句
  10. "حالات عدم التوازن"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.