×

جيلين造句

"جيلين"的中文

例句与造句

  1. وشددت على أن الاحتلال ليس حالة مؤقتة بل الأحرى أنه عملية واسعة النطاق أثرت في حياة أكثر من جيلين من أجيال النساء.
    她强调指出,占领不是一种暂时状态,而是一项影响到两代妇女生活的大规模行动。
  2. وينبغي النظر على نحو محدد في تعزيز الحق في التعليم لأن الأطفال الصوماليين حُرموا من التعليم طيلة جيلين تقريباً بسبب النزاع طويل الأمد.
    应当具体考虑增进教育权利,因为几乎两代索马里儿童由于长期冲突而被剥夺受教育权利。
  3. ولقد كافح الشعب الإريتري على امتداد ما يزيد على جيلين في سبيل الكرامة وحقوق الإنسان، ولا يزال مثابرا على جهوده لمكافحة الاتجار بالبشر.
    厄立特里亚人民已经有两代人一直在努力争取尊严和人权,并坚定不移地努力打击贩运人口行为。
  4. فلا اتهام لي لينغ بالمشاركة في مظاهرة غير قانونية ولا اتهام بي جيلين بالإخلال بالنظام العام يشيران إلى ارتكاب أعمال عنف.
    无论是对李凌参加非法示威的指控,还是对裴继林制造社会动乱的指控,都未说所做行为具有暴力性质。
  5. وفي أفغانستان فإن قوة المساعدة الأمنية الدولية تعمل على تدريب الأفغان ليستردوا بلدهم بعد جيلين من الصراع المستمر تقريبا.
    在阿富汗,国际安全援助部队正在训练阿富汗人,使他们能够在两代几乎持续不断的冲突之后收回自己的国家。
  6. ويرتبط الصراع والعنف في الشرق الأوسط بشكل جوهري بالقضية الفلسطينية التي ما فتئت تلهب مشاعر جيلين من الفلسطينيين والمسلمين في كل أنحاء العالم.
    中东冲突和暴力同巴勒斯坦问题有着根本的联系,该问题使两代巴勒斯坦人和世界各地穆斯林义愤填膺。
  7. ومما يدعو إلى الحزن الشديد أن جيلين كاملين تقريباً من الأطفال الصوماليين حُرموا من فرص التعليم الذي يعدّهم لاحتراف مهنة في العالم الحديث ولمساعدتهم على كسب معيشتهم.
    几乎两代索马里儿童被剥夺了教育机会;而通过教育他们本来可以在现代社会中找到一份职业并且成家立业。
  8. وأجرى ماكليلان وآخرون (1996)() (MacLellan et al.) دراسة على جيلين لمجموعة من طيور العاسوق الأمريكي القابعة في الأسر بهدف دراسة تأثيرات الديكوفول على التكاثر وتشوهات الأجنة.
    MacLellan 等人 (1996年) 对被猎获美国红隼种群进行两代研究,调查三氯杀螨醇对生殖和致畸产生的影响。
  9. 30- وبخصوص مسألة الجنسية، تعترف الحكومة بأن حكم قانونها لعام 1973 الذي يشترط للحصول على الجنسية أن يكون الأسلاف منذ جيلين من سلالة الأفارقة السود منافٍ للالتزامات الدولية في مجال حقوق الإنسان.
    关于国籍问题,政府承认1973年《国籍法》要求祖先两次迁移的必须是非洲黑人后裔的规定违反国际人权义务。
  10. وعلاوة على ذلك، تولى منسق خطة العمل وطبيب نفساني وخبير قانوني تدريب جيلين من طلاب الجامعات كتربويين اجتماعيين ومعلمين في المدارس الابتدائية والإعدادية.
    另外,该行动计划协调员、一位心理医生和一位法律专家还对两代大学生进行了培训,使他们能够成为社会教育工作者和初中及小学教师。
  11. وأنشأت التعديلات قواعد للتسجيل تنص على أنه بعد جيلين متتاليين من التوالد لزواج بين امرأة هندية ورجل غير هندي (أو رجل هندي وامرأة غير هندية)، لا تستمر أهلية التسجيل كهنود للأجيال التي تأتي في المستقبل.
    他们还制定了登记规则,规定登记过的印第安人和非印第安人之间在成功养育两代人之后,未来的后代则不具有登记资格。
  12. وما لم يتوافر التزام راسخ ودائم في هذه المجالات، فحتى القدرة الأفريقية المعززة في مجال حفظ السلام لن تكون كافية لضمان الانتهاء بلا رجعة من ميراث جيلين من الصراع في أفريقيا.
    不坚定而持久地致力于这些领域,即使提高了非洲在维和领域中的能力,也不足以确保非洲两代人的冲突所遗留的一切会一去不复返。
  13. ومن بين الأشكال العائلية الرئيسية الأسر التي أعيد تشكيلها أو تأليفها (نتيجة للزواج من جديد بعد الطلاق مثلا)، والأسر التي تتكون من أكثر من جيلين وتعيش معاً.
    部分主要且突出的家庭形式包括重建或 " 混合 " 家庭(例如因离婚之后再婚),及两代人以上生活在一起的家庭。
  14. واحتمال أن تجد فجوة بين جيلين ناجمة عن نزاع استمر لأكثر من جيل ومر بعدة مراحل متمايزة تفصل بين المحاربين القدماء والشباب هو بقوة احتمال أن تجد هذين الجيلين يوحد بينهما إحساس مشترك بالإقصاء.
    由于冲突持续了不止一代人,而且经历好几个不同阶段,长者和青年很有可能被代沟分隔,但也有可能因为共同的被排斥感而团结在一起。
  15. 186- تعتبر الأسرة نظاما متفرعا عن المجتمع لـه أدوار ومهام ووظائف محددة (مثلا، تدبير شؤون البيت والتناسل وتربية الأولاد والتعاون) يضم عادة جيلين هما الأبوان وأولادهما، والأولاد وأبواهم.
    186. 家庭被视为社会的一个子系统,有着特别的作用、任务和职能(如,管理家庭、生育、抚养孩子和互相帮助等),它通常由两代人组成,也就是父母及其孩子。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "جيليكو"造句
  2. "جيليجان"造句
  3. "جيليت"造句
  4. "جيليان"造句
  5. "جيلي"造句
  6. "جيلينا"造句
  7. "جيليه"造句
  8. "جيم"造句
  9. "جيم كان"造句
  10. "جيم مات"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.