جمهورية سيشيل造句
例句与造句
- ورئيس جمهورية سيشيل هو رئيس الدولة ورئيس الحكومة والقائد العام لقوات الدفاع عن سيشيل.
塞舌尔共和国总统是国家元首、政府首脑和塞舌尔国防军总司令。 - حتى الآن لم يتم التعرف على أي أفراد أو كيانات داخل جمهورية سيشيل من بين المذكورين في القائمة.
在塞舌尔共和国境内迄今没有查出任何清单上的个人或实体。 - هل باستطاعة جمهورية سيشيل أن تقدم بيانا مجملا عن الأحكام القانونية وسائر الإجراءات المتبعة فيما يتعلق بمنح الجنسية؟
请塞舌尔共和国简要说明关于获得公民身份的现有法律规定或其他程序。 - بيان صاحب الفخامة داني فور، نائب رئيس جمهورية سيشيل بيان دولة السيد محمد نواز شريف، رئيس وزراء جمهورية باكستان الإسلامية
巴基斯坦伊斯兰共和国总理穆罕默德·纳瓦兹·谢里夫先生阁下发言 - تدرك جمهورية سيشيل أهمية التضامن الدولي في تنفيذ قانون حقوق الإنسان وقانون اللاجئين والقانون الإنساني.
6 塞舌尔共和国认识到在实施人权法、难民法和人道主义法时国际团结的重要意义。 - تعرب حكومة جمهورية سيشيل عن سرورها لتقديم تقرير المتابعة هذا، الذي يتناول مجالات الاهتمام التي أعربت عنها لجنة مكافحة الإرهاب.
塞舌尔共和国政府谨提交本后续报告,内容涵盖反恐委员会表示关注的各领域。 - ذكرت جمهورية سيشيل أنه من الممكن في ظل القوانين الحالية تجميد أموال الإرهابيين إن كانت مستمدة من عائدات الجريمة أو غسل الأموال.
塞舌尔共和国表示,根据现行法律,可冻结犯罪或洗钱所产生的恐怖主义资金。 - ويسر حكومة جمهورية سيشيل أن تحيل التقرير المعدل الثاني هذا الذي يغطي الشواغل التي أعربت عنها لجنة مكافحة الإرهاب.
塞舌尔共和国政府谨提交这个经订正的第二次报告,内容涵盖反恐怖主义委员会表示关注的领域。 - ذكرت جمهورية سيشيل في الصفحة 12 من تقريرها الأول أن موظفي الشرطة سيعتمدون على البنك المركزي للحصول على المساعدة في التحقيقات المتعلقة بغسل الأموال.
塞舌尔共和国在第一次报告第12页中表示,警察必须由中央银行协助调查洗钱交易。 - أنشأ مجلس الوزراء لجنة للأمن الوطني يرأسها رئيس جمهورية سيشيل وتتألف من أعضاء المجلس ومن أشخاص آخرين يجري تعيينهم من حين لآخر.
塞舌尔内阁成立了以总统为首的国家安全委员会,由内阁成员及不时增选的其他人士组成。 - فهل أولت جمهورية سيشيل اهتمامها للإجراءات الطارئة لتجميد أموال الإرهابيين دون إبطاء ريثما تعتمد مشروع قانون مكافحة الإرهاب المقترح؟
塞舌尔共和国是否考虑从现在到通过拟议的反恐法案期间采取紧急程序,不加拖延地冻结恐怖主义资金? - في الصفحة 10 من التقرير الأول، أشارت جمهورية سيشيل إلى التوصية بإيلاء اهتمام خاص فيما يتعلق بالتحويلات البرقية والأماكن التي تتم فيها تحويلات الزبائن.
塞舌尔共和国在第一次报告第10页中表示,已建议特别注意电汇转账和客户转账的所在地。 - 57- دستور جمهورية سيشيل الذي بدأ سريانه في 1993 هو القانون الأعلى الذي تخضع له سائر القوانين والسياسات الأخرى.
1993年生效的《塞舌尔共和国宪法》是我国的最高法律,所有其他法律和政策均应以这部宪法为准。 - المحكمة العليا في جمهورية سيشيل هي أعلى محكمة للمقاضاة في سيشيل، وهي أيضا المحكمة الابتدائية للقضايا الجنائية الخطيرة، بما في ذلك المحاكمات المتعلقة بأعمال القرصنة.
塞舌尔最高法院是塞舌尔的最高审判法庭和包括海盗审判在内的严重刑事案件的一审法院。 - تود لجنة مكافحة الإرهاب لو تشرح جمهورية سيشيل عملية الحصول على أدلة مرضية لإثبات الهوية كما ورد ذلك في الصفحة 7 من تقريرها الأول.
反恐委员会请塞舌尔共和国解释其第一次报告第7页所述的、获取有关身份的满意证据的过程。