×

جمعيات مهنية造句

"جمعيات مهنية"的中文

例句与造句

  1. وبالرغم من أن الهيئة المعنية بممارسة القانون قد اعترفت اﻵن بمعهد القانون ومجلس المحامين في فيكتوريا بوصفهما " جمعيتين مهنيتين " ، فقد تطلب جمعيات مهنية قانونية أخرى اﻻعتراف بها.
    虽然法律学会和维多利亚律师理事会目前被法律实践局承认为 " 专业协会 " ,其他法律专业协会可能要求认可。
  2. (ب) أن تؤسس منظمة مهنية ذاتية الإشراف باعتبارها من الأوليات في الدول الأعضاء التي لا يوجد فيها مهنة قانونية منظمة، ومن واجب السلطات دعم إنشاء جمعيات مهنية من هذا القبيل، ودعم عملها دون التدخل في تلك العمليات؛
    (b) 那些还没有一个有组织法律界的会员国应优先建立一个独立的自我管理的职业组织。 当局有义务支持这种职业协会的设立和运作而不进行干扰;
  3. تجسّد اهتمام القطاع الزراعي بظهور جمعيات مهنية للنساء الريفيات من خلال برامج للإعلام والتحسيس تم وضعها عن طريق استنباط آليات وإجراءات (خلية المرأة الريفية، فريق التركيز، فريق الجماعة المحلية) تيسّر قيام النساء بتنظيم وإقامة تجمعات.
    农业部门对农村妇女职业协会团体涌现的关注,是通过制定机制和措施设立宣传项目(农村妇女办公室、重点小组、邻里小组)来具体实施,方便了妇女组织和实施活动。
  4. وقدم مكتب المفوضية في نيبال تحليلا ومساعدة إلى جمعيات مهنية قانونية، ومنظمات المجتمع المدني، ومنظمات الضحايا لمساعدتها في الدعوة إلى اعتماد مشروع القانون الجنائي ومشروع القانون المتعلق بلجنة التحقيق في حالات الاختفاء الذي يتضمن حكما بتجريم الاختفاء القسري.
    人权高专办驻尼泊尔国家办事处为法律专业团体、民间社会组织和受害者群体提供分析和援助,帮助他们倡导通过刑法典草案和失踪问题调查委员法案草案,其中包括把强迫失踪列为犯罪行为条款。
  5. وهناك بعض العوامل التي يلزم بحثها وهي عملية التصديق البطيئة من جانب الدول الأعضاء للقوانين الناتجة عن عمل الأونسيترال؛ والحاجة إلى مساهمات قائمة على الخبرة من جمعيات مهنية ومن القطاع الخاص؛ والتحديات التي تواجهها البلدان النامية عند المشاركة في أعمال اللجنة بسبب افتقارها إلى الموارد.
    应当考虑的一些因素包括:会员国对从贸易法委员会工作中产生的硬法批准得很慢;需要听取来自专业协会和私营部门的专家意见;发展中国家由于缺乏资源而难以参与委员会工作的困难。
  6. لأرباب العمل وموظفي وعمال القطاع الخاص، دون تمييز على أساس الجنسية أو نوع الجنس أو العرق، أو العقيدة أو الأفكار السياسية، وأياً كان النشاط أو نوع العمل الذي يمارسونه، الحق في أن يكونوا جمعيات بحرية لحماية مصالحهم، عن طريق تكوين جمعيات مهنية أو نقابات.
    " 第47条. 雇主、私营雇员和工人,不论民族、性别、种族、信仰或政治信仰,不论他们从事什么活动或何种工作,一律有权为他们各自的利益通过组建专业联合会或工会自由地结社。
  7. كما أن الدول الأطراف مُلزَمة بإعمال (تيسير) الحق المنصوص عليه في الفقرة 1(ج) من المادة 15 من العهد وذلك، على سبيل المثال، باتخاذ التدابير المالية وغيرها من التدابير الإيجابية التي تيسر إنشاء جمعيات مهنية وغيرها من الجمعيات التي تمثل المصالح المعنوية والمادية للمؤلفين، بمن فيهم المؤلفون المحرومون والمهمشون، طبقاً لأحكام الفقرة 1(أ) من المادة 8ث).
    缔约国还有义务按照公约第八条第一款(甲)项,履行(便利)第十五条第一款(丙)项规定的权利,例如采取财政和其他积极措施,方便代表作者包括处境不利和边缘化作者的精神和物质利益的专业和其他协会的成立。
  8. كما أن الدول الأطراف مُلزَمة بإعمال (تيسير) الحق المنصوص عليه في الفقرة 1(ج) من المادة 15 وذلك، على سبيل المثال، باتخاذ التدابير المالية وغيرها من التدابير الإيجابية التي تيسر إنشاء جمعيات مهنية وغيرها من الجمعيات التي تمثل المصالح المعنوية والمادية للمؤلفين، بمن فيهم المؤلفون المحرومون والمهمشون، طبقاً لأحكام الفقرة 1(أ) من المادة 8 من العهد().
    23 缔约国还有义务按照公约第8条第1款(甲)项,履行(便利)第15条第1款(丙)项规定的权利,例如采取财政和其他积极措施,方便代表作者包括处境不利和边缘化作者的精神和物质利益的专业和其他协会的成立。
  9. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "جمعيات متخصصة"造句
  2. "جمعيات فنية"造句
  3. "جمعيات غير حكومية"造句
  4. "جمعيات علمية"造句
  5. "جمعيات طبية"造句
  6. "جمعية"造句
  7. "جمعية آسيا"造句
  8. "جمعية أصدقاء الأرض"造句
  9. "جمعية أصدقاء الأرض الدولية"造句
  10. "جمعية أصدقاء السجناء"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.