جمد造句
例句与造句
- وأشار إلى أن البرنامج اﻹنمائي ظل يواصل دعمه لكينيا حتى عندما جمد شركاء التنمية الثنائيين والمتعددي اﻷطراف دعمهم.
他指出,甚至在其他双边和多边发展伙伴冻结其支助的情况下,开发计划署仍继续支助肯尼亚。 - وأشار إلى أن البرنامج الإنمائي ظل يواصل دعمه لكينيا حتى عندما جمد شركاء التنمية الثنائيين والمتعددي الأطراف دعمهم.
他指出,甚至在其他双边和多边发展伙伴冻结其支助的情况下,开发计划署仍继续支助肯尼亚。 - وفريق مكافحة الإرهاب الذي يعمل في إطار هذه الوزارة قد جمد بالفعل حسابات مصرفية لعدد من المشتبه بهم من الأفراد والمنظمات، وقام أيضا بوضع عدد من لوائح الاتهام.
该部门领导的反恐怖主义小组已经查封了涉嫌个人和组织的银行账号,并提出若干指控。 - وأشارت اللجنة أيضا إلى ما قاله العمال من أعضاء لجنة المؤتمر المعنية بتطبيق المعايير من أن مشروع قانون مكافحة الاتجار بالأشخاص قد جمد على ما يبدو منذ عام 2006.
该委员会又注意到标准实施委员会的工人成员表示,打击贩卖人口法草案看来自2006年以来就已被冻结。 - وقد جمد تشغيل مواقع الهبوط البالغ عددها 69 موقعا المحددة خلال الفترة السابقة والتي يجري مسحها كل ثلاثة أشهر من جراء انخفاض الطلب، مما أدى إلى تحقيق وفورات في ساعات الطيران المقررة وفي الوقود.
上一期间得到确认并每季度接受调查的69个着陆点因需求减少而被冻结,从而节省了轮挡飞行时数和燃料。 - جمد 178 حسابا في بادئ الأمر، ولكن بعد البحث والتمحيص، أفرج عن معظمها ولم يتبق مجمدا منها في الوقت الراهن سوى بضعة حسابات جار تحديد هوية أصحابها أو هي قيد التحقيق القضائي.
最初冻结了178个账户,后来经过核对,大部分被解冻。 目前只有几个账户被冻结,正在接受识别程序或司法调查。 - بيد أن البيانات من بعض استطلاعات المراقبين تشير إلى أن معدل الانتشار قد جمد بين 6.1 في المائة و6.5 في المائة خلال الفترة 2001-2005، مع بعض اختلافات كبيرة بين المناطق.
然而,哨点监测的资料表明,发病率在2001年至2005年期间停滞在6.1%和6.5%之间,并存在着地区之间的明显差异。 - كما جمد الصندوق التعيين في جميع الوظائف العادية الشاغرة وكلف فريقا لاستعراض الميزانية، جرى إنشاؤه أساسا لإعداد مقترح الميزانية المنقح، لكي يفحص طلبات التوظيف لضمان عدم الموافقة على التعيين إلا في الوظائف التي تُعتبر ضرورية للغاية.
基金还冻结了所有空缺常规员额的招聘,并成立了一个预算审查小组,其主要职能是编制订正概算,审核征聘工作人员的要求,以确保只有绝对必要员额才可以进行征聘。 - كما أصدر الرئيس الأمريكي في نفس العام أمرا تنفيذيا جمد بمقتضاه كافة الأصول والممتلكات الليبية في الولايات المتحدة بما في ذلك ممتلكات وأصول الهيئات والمؤسسات الرسمية، وتجميد الموجودات تحت حيازة أو إشراف أشخاص أمريكيين أو بالمصارف الأمريكية خارج الولايات المتحدة مما ترتب عليه تجميد مبلغ يزيد عن البليون دولار أمريكي؛
同一年美国总统签署行政命令冻结利比亚在美国的全部资产,包括属于官方组织和机构的资产和美国持有或管理的或存入美国境外银行的资产。 结果10余亿美国被冻结; - كما أصدر الرئيس الأمريكي في نفس العام أمرا تنفيذيا جمد بمقتضاه كافة الأصول والممتلكات الليبية في الولايات المتحدة بما في ذلك ممتلكات وأصول الهيئات والمؤسسات الرسمية، وتجميد الموجودات تحت حيازة أو إشراف أشخاص أمريكيين أو بالمصــارف الأمريكية خارج الولايات المتحدة مما ترتب عليه تجميد مبلغ يزيد عن البليون دولار أمريكي؛
同年,美国总统签署行政命令,冻结一切在美国的利比亚资产,包括官方组织和机构的资产,以及由美国人持有和管理的或存在美国岸外银行的资产。 十亿多美元因而被冻结; - كما أصدر الرئيس الأمريكي في نفس العام أمرا تنفيذيا جمد بمقتضاه كافة الأصول والممتلكات الليبية في أمريكا بما في ذلك ممتلكات وأصول الهيئات والمؤسسات الرسمية وتجميد الموجودات تحت حيازة أو إشراف أشخاص أمريكيين أو بالمصارف الأمريكية خارج الولايات المتحدة مما ترتب عليه تجميد مبلغ يزيد عن المليار دولار أمريكي؛
同年,美国总统签署行政命令,冻结利比亚在美国的一切资产和财产,包括官方组织和机构的资产,以及由美国人持有或管理的或存在美国境外银行的资产。 有十亿多美元因而被冻结;
更多例句: 上一页