×

جعبة造句

"جعبة"的中文

例句与造句

  1. ومع ذلك، نعتقد أن في جعبة الأمم المتحدة الكثير لتقوله بشأن هذه المسائل، لأنه لديها بعض الآليات والإجراءات وأساليب العمل التي نرى أنها تتمتع بقدر كبير من الشفافية والديمقراطية.
    然而,我们认为,对于这些问题,联合国有很大的发言权,因为它的某些机制、程序和处事办法在我们看来非常透明、非常民主。
  2. وقد طلبت إلى الدول الأعضاء مرارا أن تزيد من توسيع نطاق جعبة آليات المجلس، مقترحة على وجه الخصوص أشكالا أكثر مرونة للنقاش من أجل تمكين المجلس من التصدي دون تأخير للانتهاكات أيا كان زمان ومكان وقوعها.
    我一再呼吁会员国进一步扩大理事会的机制工具箱,尤其建议加大辩论形式的灵活性,使理事会在侵犯行为发生的任何地点和任何时间都能够尽快处理。
  3. وثمة توافق آراء متنام حول أهمية وجود تدابير كهذه في جعبة سياسات البلدان، خاصة في سياق الزيادة الضخمة في حجم السيولة في الاقتصاد العالمي التي تجد منفذا لها في منطقة آسيا والمحيط الهادئ.
    人们对把这些措施作为政策工具箱一部分所具有的相关性的共识正在不断增大,尤其是此时世界经济的流动性大幅增加,而且已找到了一个进入亚太区域的入口。
  4. وقد أظهرت المناقشة أن في جعبة مجلس الأمن، إلى جانب الخيارات المختلفة المطروحة على الصعيد الثنائي وعلى صعيد الجمعية العامة، خيارات وأدوات مختلفة يمكن أن تساعده على معالجة مشكلة الصيد غير المشروع، بدون التعدي على اختصاصات أجهزة الأمم المتحدة الأخرى.
    讨论会也表明,除了在双边和大会一级的各种对策,安理会可以采取不同的对策和手段来解决偷猎问题,而不会侵犯联合国其他机构的管辖范围。
  5. وخلال المرحلة الثالثة (التي ستمتد على مدى عام 2005)، ستفتح ممرات متعددة لتسليط الضوء على أنشطة الإنعاش والتنمية (بالمساعدة على إحياء المشاريع الإنمائية النائمة حاليا الموجودة في جعبة الوكالات التابعة للأمم المتحدة وبعض الجهات المانحة الثنائية والمتعددة الأطراف).
    第三阶段(2005年全年)将开辟各种走廊,以凸现恢复和发展活动(途径是帮助重新启动联合国机构及一些双边和多边捐助者目前处于休眠状态的发展项目组合)。
  6. وكان أحد الإنجازات المشتركة وضع هوية مرئية جديدة من أجل العقد الدولي الثالث لإنهاء الاستعمار (2011-2020)، سبق استخدامها في جعبة المعلومات وفي الملصقات الجدارية التي قُدمت للحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة المحيط الهادئ التي عُقدت في كويتو.
    联合取得的一项成就是,为第三个铲除殖民主义国际十年(2011-2020年)制定了一个新的视觉形象标志。 提供给在基多召开的太平洋区域研讨会的新闻资料袋和海报已经使用了这一标志。
  7. ومن الهام أن تكون في جعبة سلطات المنافسة سبل انتصاف إيجابية لأن مجرد إنهاء السلوك غير القانوني قد لا يكون، في بعض الحالات، كافياً لإعادة المنافسة إلى السوق المتضرر، وقد لا تكون التصفية ملائمة أو عملية لسبب أو لآخر.
    竞争主管当局必须在其工具包里列入积极的补救办法,因为在某些情况下仅仅终止不法行为可能不足以恢复受影响市场的竞争力,出于这样或那样的原因,资产弃除可能不是恰当、可行的做法。
  8. وقد أُثيرت حفيظة معظم الروانديين وخاب أملهم لأن الموارد المخصصة للمساعدة على تقديم المسؤولين عن جريمة الإبادة الجماعية إلى العدالة يستفيد منها بدلا من ذلك المجرمين المشتبه فيهم وأسرهم، حتى أن هناك تقارير تفيد بأن بعض هذه الأموال ينتهي بها المطاف في جعبة جماعات إرهابية متواجدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    本来要把种族灭绝者绳之以法的资源,却被用来资助刑事犯罪嫌疑人及其家人,大多数卢旺达人对此十分愤怒,并极为失望。 甚至有报告说,其中一些资金最后落入刚果民主共和国境内的恐怖集团手中。
  9. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "جعب"造句
  2. "جعارة"造句
  3. "جعائل"造句
  4. "جع"造句
  5. "جضر"造句
  6. "جعة"造句
  7. "جعة الزنجبيل"造句
  8. "جعجع"造句
  9. "جعجعة"造句
  10. "جعدة"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.