جزيرة خرج造句
例句与造句
- وتدعي أنها اضطرت، علاوة على ذلك إلى استئجار سفن لنقل معدات التحميل التابعة لها من جزيرة خرج إلى جزيرة لافان، ودفع علاوات مقابل أخطار الحرب وتسديد أقساط تأمين على موظفيها أعلى من المعتاد.
此外,它不得不租用船只将其装载设施从哈格岛迁移到拉旺岛,并支付战争津贴和增加的人员保险费用。 - واقتنع الفريق بأن نقل مرافق التحميل من جزيرة خرج إلى جزيرة لافان، بعيداً عن منطقة العمليات الحربية، كان نتيجة مباشرة لغزو العراق للكويت والأنشطة العسكرية التي تبعت ذلك.
小组认定,将装货设施从哈格岛转移到战区以外的拉旺岛,是由于伊拉克入侵科威特和随后的军事活动直接引起的。 - كما يرى الفريق أن صاحب المطالبة أخذ الترتيبات المعقولة والضرورية لنقل المياه الصالحة للشرب من البر إلى جزيرة خرج لفائدة الأفراد العسكريين والمدنيين القائمين في الجزيرة.
小组也认为,索赔人为了哈格岛上军事人员和平民的利益,从大陆向该岛运送饮用水,这种安排是合理的,而且是必要的。 - 313- بالإضافة إلى تحويل مركز عمليات نقل النفط الخام إلى جزيرة لافان، تزعم الشركة الوطنية الإيرانية لناقلات (NITC) بأنه تم تحريك ثلاث ناقلات للمنتجات من منطقة العمليات الحربية في جزيرة خرج إلى جزيرة لافان الآمنة نسبياً.
除了将原油运输业务移至拉旺岛以外,NITC称,有三艘成品运输船被从哈格岛的战区转移到相对安全的拉旺岛。 - واستأجرت شركة النفط الوطنية الإيرانية (NIOC) 10 سفن تملكها الشركة الوطنية الإيرانية للناقلات (NITC) على أساس مشارطة زمنية لنقل النفط الخام برحلات مكوكية من المرافق الثابتة في جزيرة خرج إلى مركز النقل الرئيسي في جزيرة لافان.
NIOC以定期租船方式租用了10艘NITC拥有的船舶,以便将原油从哈格岛的固定设施运至拉旺岛的运输中心。 - 296- حركت الشركة الوطنية الإيرانية للناقلات (NITC) أربع حاملات نفط خام كبيرة جداً من محطاتها في جزيرة خرج إلى جزيرة لافان لاستعمالها بدلاً من الأرصفة البحرية، التي كانت متوفرة في جزيرة خرج ولكنها كانت أقل تطوراً في جزيرة لافان.
NITC将4艘大型原油运输船从哈格岛的停泊地调往拉旺岛,以用作码头,哈格岛本来就有码头设施,而拉旺岛的码头尚不完善。 - 296- حركت الشركة الوطنية الإيرانية للناقلات (NITC) أربع حاملات نفط خام كبيرة جداً من محطاتها في جزيرة خرج إلى جزيرة لافان لاستعمالها بدلاً من الأرصفة البحرية، التي كانت متوفرة في جزيرة خرج ولكنها كانت أقل تطوراً في جزيرة لافان.
NITC将4艘大型原油运输船从哈格岛的停泊地调往拉旺岛,以用作码头,哈格岛本来就有码头设施,而拉旺岛的码头尚不完善。 - 118- وفيما يتعلق بالمطالبة بالتعويض عن تكاليف نقل المياه الصالحة للشرب إلى جزيرة خرج، يرى الفريق أن هناك أدلة تدعم ادعاء صاحب المطالبة بإغلاق مصنع لتحلية المياه المالحة في جزيرة خرج بسبب قيام القوات العراقية بسكب النفط في الخليج الفارسي.
关于索赔向哈格岛运送饮用水的费用,小组决定,索赔人声称哈格岛脱碱厂的关闭是伊拉克军队使石油溢入波斯湾的直接结果,这一论点有证据加以佐证。 - وبذا فإن مجموع القيمة المعادلة بالريال الإيراني لرسوم ميناء جزيرة خرج المشار إليها في الفقرة 305، على أساس 67 ريالاً إيرانياً لكل دولار، وهو السعر الذي طبقته الشركة المطالبة في تحويل الرسوم إلى دولارات، يصبح 000 570 248 ريال إيراني.
采用67里亚尔兑换1美元这一索赔人在将费用转换成美元时使用的汇率,第305段所述哈格岛港务费的伊朗里亚尔相当值总数将为248,570,000里亚尔。 - بيد أن الفريق لا يستطيع أن يوصي بالتعويض عن تكاليف توفير المياه الصالحة للشرب للأفراد العسكريين في جزيرة خرج لأن الأدلة تثبت أنه تم تعبئة هؤلاء الأفراد ووضعهم في حالة استنفار كجزء من الرد العسكري الإيراني على غزو العراق واحتلاله للكويت.
但是,小组不能建议赔偿向哈格岛上军事人员运送饮用水的费用,因为所提交的证据显示,军事人员奉命动员,处理战备状态,这是对伊拉克入侵和占领科威特采取的应对措施。 - 299- كانت حاملات النفط الخام الكبيرة جداً مجهزة بحواجز اصطدام خلال عملية الانتقال التي قامت بها الشركة الوطنية الإيرانية للناقلات من جزيرة خرج إلى جزيرة لافان، وكانت هذه الحواجز تقوم بدور مصدات المراكب لمنع حدوث أضرار عندما تكون سفن أخرى بجانبها لدى قيام حاملات النفط الخام الكبيرة جداً بشحن النفط الخام أو تفريغه بالصنادل، أو تحويله.
在将NITC的业务从哈格岛转移至拉旺岛过程中,上述巨型油船都装有护舷装置,当其他船舶在巨型油船附近驳运或转运原油之时,这种装置能够缓冲船舶之间的碰撞,使其免遭损坏。
更多例句: 上一页