جريء造句
例句与造句
- وإن القرار جريء ﻷن التمييز يظل مربكا.
这一决定的勇敢的,因为这一区别仍然引起混淆。 - ويتعين على الأمم المتحدة أن تعالج هذه القضية بعزم جريء وثابت.
联合国有义务坚定、大胆地开展这项事业。 - "إرني نايلز" جريء كل الجرأة. دعني أنل منه.
尔尼·奈尔斯可是[胆幞]大包天的角儿 看我搞定他 - ووصفته بأنه قانون جريء يتضمن بالفعل أحكاما توضيحية.
该法是一项力度大的法律,其中的确规定有宣告性条款。 - ونشجع المجلس بشدة على اعتماد قرار جديد جريء دون إبطاء.
我们大力鼓励安理会毫不拖延地通过一项果敢的新决议。 - وجاء التهجم ردا على انتقاد جريء وُجّه لمسؤولين في القطاع العام نشرته الصحيفة.
这次口头攻击发生在该报直言不讳地批评政府官员之后。 - هذا وصف جريء منك أيها الشاب راسكين
...非常无趣,而且缺乏观赏性 你的论调非常大[胆幞],罗斯金先生 - فالاتحاد الأفريقي المقترح هو بلا شك مشروع جريء ولكن لابد منه.
毋庸置疑,拟议中的非洲联盟是一项大胆的、不可或缺的事业。 - وتعتقد اللجنة أن من اللازم اتخاذ إجراء جريء لإنهاء هذا المأزق الذي طال أمده.
委员会认为,必须采取大胆行动改变这种长期不变的现象。 - ومما يزداد وضوحا أن بعض الوكالات بحاجة إلى إصلاح جريء لكفالة اتساق أنشطتها.
日益明显的是,需要对一些机构进行改革,以确保其活动的连贯性。 - لأنني لم أقابل أي رجل جريء بما يكفي لكي يأخذ مني يومي الأفضل
不过是因为在我如日中天之时 无人够[胆幞]站出来和我叫板 这仍不是重点 - فهو يستند إلى رأي جريء لنـزع السلاح النووي ينسب إلى حد كبير إلى حركة عــدم الانحياز.
决议草案依据的是与不结盟运动观点十分相似的有胆识的裁军观点。 - إنني أدرك أن مثل هذه القضايا ينطوي على تحديات، وأن هذا المقترح جريء وذو نطاق تأثير واسع.
我承认这些都是具有挑战性的问题,这是一个影响广泛的大胆建议。 - وللقضاء على الإرهاب، يلزم اتخاذ نهج جريء وغير تقليدي مع قيام الأمم المتحدة بدور رئيسي.
为了根除恐怖主义,需要采行勇敢的倡新方针,并由联合国发挥中央作用。 - ولقد تقدم الاتحاد الأوروبي بعرض جريء لدعم المنطقة، يجب تنفيذه الآن تنفيذا كاملا.
欧洲联盟已经大胆地向该区域表示愿意提供支持,这一点现在必须充分加以落实。