جبهة الليبريين المتحدين من أجل المصالحة والديمقراطية造句
例句与造句
- وما زالت معظم معابر الحدود تحت سيطرة قوات جبهة الليبريين المتحدين من أجل المصالحة والديمقراطية وحركة الديمقراطية في ليبريا.
大部分出入境点仍被利比里亚人和解与民主团结会(民主团结会)和争取利比里亚民主运动(争取民主运动)的部队控制。 - ولوحظ، في مقاطعة لوفا، أن مقاتلين سابقين من جبهة الليبريين المتحدين من أجل المصالحة والديمقراطية بسطوا سيطرتهم بمهارة، فيما يبدو، على مناطق قام الفريق بزيارتها خلال عملية التقييم.
小组在洛法州看到,利比里亚人和解与民主团结会原战斗人员看来对评估所涉地区具有很强的控制力。 - وتستحق جهود الرئيس كباح، الرامية إلى حل المشاكل ضمن قيادة جناح جبهة الليبريين المتحدين من أجل المصالحة والديمقراطية في ليبريا، الإشادة الكبيرة بها.
卡巴总统为在利比里亚境内的利比里亚人和解与民主团结会派别领导下解决各种问题而做出的努力得到了高度赞扬。 - اندلعت الحرب الأهلية مرة أخرى بعد توقف قصير عقب نجاح الحكومة في أواخر 2002 في رد مقاتلي جبهة الليبريين المتحدين من أجل المصالحة والديمقراطية إلى مقاطعة لوفا العليا.
2002年末政府成功地将利比里亚团结会战士赶回上洛法县之后出现了短暂的平静,随后内战再次爆发。 - وقادت هذه الحركة، جنبا إلى جنب مع جبهة الليبريين المتحدين من أجل المصالحة والديمقراطية عملية توغل في جنوب شرق ليبريا في عام 2003 ساعدت على الإطاحة بنظام تايلور.
争取利比里亚民主运动率先在2003年侵入利比里亚东南部,与利比里亚人和解与民主团结会一同帮助推翻泰勒政权。 - وقد أعربا عن موقف مفاده أن حكومة غينيا تؤيد وقف إطلاق النار في ليبريا ولا تحاول تنصيب ممثل عن جبهة الليبريين المتحدين من أجل المصالحة والديمقراطية على رأس الحكومة الانتقالية.
几内亚政府表示的立场是,支持利比里亚境内的停火,不寻求由利比里亚人和解与民主团结会代表担任过渡政府首脑。 - وقدّم وزير الدفاع، دانيال تشيا، إحاطة لفريق الخبراء عن هذه المسألة وقال إن أحد أهدافه الرئيسية الحيلولة دون استمرار حصول جبهة الليبريين المتحدين من أجل المصالحة والديمقراطية على إنتاج الماس.
国防部长丹尼尔·切亚就此向小组汇报说,他的主要目标之一是不允许利比里亚人和解与民主团结会不断从事钻石生产。 - وقد أصيب سيكوا المعروف أيضا باسم " مونكي " (القرد)، وهو أحد مقاتلي جبهة الليبريين المتحدين من أجل المصالحة والديمقراطية (انظر المرفق السادس) بطلق ناري أرداه قتيلا.
一名利比里亚人和解与民主团结会战士塞科·凯塔(人称 " 猴子 " )(见附件六)被枪杀。 - فمثلا، قطع الأخشاب باستخدام مناشير الشق الكبيرة منتشر على نطاق واسع في البلاد، كما أن مزرعة غوثري للمطاط ما زال يحتلها مقاتلون سابقون من جبهة الليبريين المتحدين من أجل المصالحة والديمقراطية (انظر المرجع نفسه، الفقرة 130).
例如,非法坑锯锯木作业非常普遍,Guthrie橡胶园仍被团结会前战斗人员占领(见同上,第130段)。 - وهناك تقارير كثيرة، وإن كان يصعب التحقق من صحتها، تفيد بتجنيد بعض المقاتلين السيراليونيين السابقين من جانب كل من جبهة الليبريين المتحدين من أجل المصالحة والديمقراطية وقوات الحكومة الليبرية.
虽然难以确认,但有许多报导说,利比里亚人和解与民主团结会(利和解民主会)和利比里亚政府部队都在招募塞拉利昂前作战人员。 - وفي مقاطعة بومي استمر محاربون سابقون من جبهة الليبريين المتحدين من أجل المصالحة والديمقراطية سابقا في احتلال مزرعة غوثري احتلالا غير مشروع، معلنين استعدادهم لاستخدام العنف لضمان استمرار سيطرتهم على المزرعة.
在博米州,利比里亚人和解与民主团结会前战斗人员继续非法占领Guthrie种植园,并警告说,他们准备使用暴力以维持控制。 - ووافق برلمان الجماعة الاقتصادية لدول غرب إفريقيا كذلك على مواصلة السعي بشكل نشط للتوصل إلى تسوية سلمية للأزمة في ليبريا، في حين وافقت جبهة الليبريين المتحدين من أجل المصالحة والديمقراطية على الالتزام بتحقيق تسوية سلمية للأزمة بنهاية هذا العام.
西非经共体议会还同意将积极寻求利比里亚危机的和平解决,而利和解民主会也同意承诺在今年年底前和平解决危机。 - وحصل الفريق على اسم أحد مجنِّدي المرتزقة، وهو جنرال سابق في جبهة الليبريين المتحدين من أجل المصالحة والديمقراطية أصيب أثناء القتال في مالي في أوائل عام 2013.
专家小组得到一名雇佣军招募者的名字,此人是一名前民主团结会将军,2013年初在马里的战斗中受伤,已返回蒙罗维亚寻求招募更多的人。 - وظلت السرقات الكبرى وعمليات النهب وفرض الرشاوى مستمرة على جميع مستويات الحكومة ومن قبل الجهتين الفاعلتين المسلحتين غير التابعتين للدولة، أي جبهة الليبريين المتحدين من أجل المصالحة والديمقراطية وحركة الديمقراطية في ليبريا.
在政府各级,以及非国家武装的参与者利比里亚人和解与民主团结会和促进利比里亚民主运动,均在进行大规模的偷窃、掠夺和榨取贿赂。 - ولا يزال التأثير السلبي المستمر للانقسامات داخل جبهة الليبريين المتحدين من أجل المصالحة والديمقراطية على قدرة الحكومة الانتقالية على تنفيذ اتفاق السلام الشامل يثير القلق البالغ.
利比里亚人和解与民主团结会的内部分裂继续对利比里亚全国过渡政府实施《全面和平协定》的能力造成负面影响,这依然是一件令人严重关切的事项。