جباية الضرائب造句
例句与造句
- وبالإضافة إلى ذلك، تعد آليات تسوية المنازعات عاملا هاما في معالجة مسائل جباية الضرائب عبر الحدود.
此外,争端解决机制在解决跨境税收问题上也是一个重要因素。 - ومن جهة أخرى، لم يكن هؤلاء الممثلون على استعداد لإعطاء وصف دقيق لنظام جباية الضرائب الذي يطبقونه.
另一方面,这些代表又不愿意详细介绍他们在实施的收税制度。 - ووفقا لما أفاد به الحاكم، فإن الدعوى الراهنة قد منعت الإقليم من جباية الضرائب العقارية للعامين السابقين.
5 据总督说,由于这一诉讼,领土在过去两年中无法征收财产税。 - وفي تايلند، يخول قانون التعليم الوطني لعام 1999 الهيئات الحكومية والمحلية جباية الضرائب التعليمية على النحو المناسب.
泰国1999年《国民教育法》授权邦和地方机构酌情征收教育税。 - ومن المتوقع أن تقوم بتخزين المعادن والفلزات من أجل تقييمها وإتاحة جباية الضرائب في موقع واحد.
中心预计将存储矿物和金属供评估,并让有关方面能够在单一地点征税。 - ويضعف الفساد الديمقراطية. كما تضعف جباية الضرائب وإعادة توزيعها على السكان الذين يعانون من الفقر المدقع.
腐败破坏民主,也损害收税和将税款在极端贫困人口中间重新分配的制度。 - وعلاوة على ذلك، فإن تكنولوجيا المعلومات تمكـِّـن وزارة الخزانة مـن جباية الضرائب على نحو أكثر إنتاجية، الأمر الذي يعود بالنفع على الحكومة والبلد.
此外,信息技术增强财政部门收税能力,对政府和国家有益。 - وتوصي اللجنة الدولة الطرف باتخاذ جميع التدابير المناسبة لتحسين نظام جباية الضرائب وتكثيف جهودها الرامية إلى استئصال الفساد.
委员会建议缔约国采取一切适当的措施改进其税收制度和加强其铲除腐败的工作。 - كما اتخذت الأرجنتين وكولومبيا وأوروغواي وفنزويلا خطوات لتحسين جباية الضرائب ومواجهة تدهور الأوضاع المالية.
阿根廷、哥伦比亚、乌拉圭和委内瑞拉还采取步骤改善收税情况,扭转财政状况恶化的趋势。 - ولا بد من تعزيز خضوع الحكومات الوطنية والمحلية للمساءلة من خلال الربط بين جباية الضرائب وتوفير الخدمات.
应当把征税和提供服务联系起来,从而加强国家和地方政府可以让人感受到的问责制。 - وتمت الموافقة على الخطط وتقرر عدم جباية الضرائب والرسوم الواجبة على كل مقيم لخطة التطوير.
政府已经批准了此项计划,而且决定不向每位居民征收按常规本应为开发规划缴纳的税款和费用。 - وقامت الحكومة بدمج مدفوعات اشتراكات التأمين الاجتماعي مع نظام جباية الضرائب ونقلت المسؤولية عن إدارتها إلى مكتب الضرائب على الإيرادات.
政府把交纳社会保险与收缴收入税制度合并,把行政管理责任移交给收入所得税办公室。 - إلا أن من الصعب جباية الضرائب على الدخل والأجور في الدول ذات القطاعات غير الرسمية الكبيرة، بما فيها معظم دول العالم النامية.
但是在非正规经济部门规模大的国家,包括多数发展中国家,难以征收收入和工资税。 - وتمت الموافقة على الخطط وتقرر عدم جباية الضرائب والرسوم التي يتعين عادة على كل مقيم دفعها لخطة التنمية.
政府已经批准了此项计划,而且决定不向每位居民征收按常规本应为开发规划支付的税款和费用。 - ورغم عدم جباية الضرائب في الإقليم، فإن كل شخص بين سن 15 و 65 عاما مطلوب منه أن يؤدي عملا عاما كل شهر عوضا عن الضرائب.
虽然领土不征税,15至65岁之间的每个人需每月从事义务劳动,以代替付税。