×

جبال النوبة造句

"جبال النوبة"的中文

例句与造句

  1. ويقال إن وقف إطلاق النار في جبال النوبة سمح بإعادة نشر القوات في ولاية الوحدة الغنية بالنفط، مما أفضى إلى اشتداد حدة الأنشطة المتصلة بالحرب.
    据报由于努巴山区实现停火而得以在盛产石油的尤尼蒂州重新部署军队,与战争有关的活动因此而加剧。
  2. ويطبق البرنامج خاصة على منطقة جبال النوبة الأشد تأثرا من جراء الصراعات وتشرّد السكان. وأعرب عن امتنان وفده لليابان على معونته المالية في هذا الصدد.
    该方案特别适用于受到冲突和流离失所严重影响的努巴山区,苏丹代表团感谢日本提供了这方面的财政援助。
  3. 77- وأعرب مرة أخرى عن شكر حكومته للحكومة اليابانية على تخصيصها 1.2 مليون دولار لمشروع تنمية منطقة جبال النوبة الذي بدأ الآن تنفيذه تحت إشراف اليونيدو.
    苏丹政府再次感谢日本政府为努巴山项目拨出了120万美元,该项目现已在工发组织的监测下付诸实施。
  4. وبدأت استراتيجية الأمم المتحدة للإجراءات المتعلقة بالألغام من خلال مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع في تنفيذ تقييمات وعمليات لإزالة الألغام في جبال النوبة كما باشرت اليونيسيف التثقيف في موضوع المخاطر التي تمثلها الألغام.
    联合国排雷行动处通过项目厅在鲁巴山开始进行评估和排雷行动,儿童基金会开展了雷险教育。
  5. ونرى من المناسب أن يُستفاد من تجارب وقف إطلاق النار الشبيهة، وعلى وجه الخصوص تنفيذ اتفاق وقف إطلاق النار في جبال النوبة بالسودان، وأية حالات أخرى ذات صلة.
    我们认为可以借镜类似的停火经验,特别是在执行苏丹《努巴山脉停火协定》或任何其他有关情势方面的经验。
  6. وأصبح النقل البري عبر خطوط التماس ممكنا من كادوقلي في جبال النوبة إلى كركر والقرى المجاورة في المناطق التي يسطر عليها الجيش الشعبي لتحرير السودان مع حدوث وفر كبير في التكاليف.
    从在努巴山的卡杜格利到在苏丹人民解放军控制区的卡尔卡尔和周围村庄已有联线陆运,因而节省很多费用。
  7. عملت الأفرقة المعنية بالأعمال المتعلقة بالألغام التابعة لبعثة الأمم المتحدة في السودان وتيرة عملياتها في جبال النوبة وجوبا ورومبيك وواو وياي وملكال والدمازين ودارفور.
    联苏特派团排雷行动小组加强了在努巴山区、朱巴、伦拜克、瓦乌、耶伊、马拉卡尔、艾德达马辛和达尔富尔等地区的排雷行动。
  8. 23- وأعرب عن شكره لحكومة اليابان على تخصيص زهاء 1.2 مليون من دولارات الولايات المتحدة لمشروع انمائي ستنفذه اليونيدو في منطقة جبال النوبة الشديدة التأثر من جراء الحرب وتشرّد السكان.
    他感谢日本政府拨款约120万美元,用于工发组织将在受战争和人民流离失所严重影响的努巴山区实施的一个发展项目。
  9. 62 -واصلت أفرقة البعثة المعنية بمكافحة الألغام جهودها الرامية إلى فتح طرق رئيسية ذات أولوية وطرق ثانوية في جبال النوبة والدمازين وجوبا ورمبيك وواو وياي وملكال.
    联苏特派团地雷行动小组继续努力,重点开通努巴山脉、达马津、朱巴、伦拜克、瓦乌、耶伊和马拉卡勒列为优先的一、二级公路。
  10. 292- وحالات الاختفاء البالغ عددها 267 المبلغ عنها يتعلق معظمها ب249 قرويّ، يدعى أنهم خطفوا من قرية تورور في جبال النوبة في عام 1995 على يد القوات المسلحة لحكومة السودان.
    所报267起失踪案件大部分涉及249名村民,据说他们于1995年在努巴山的Toror村遭苏丹政府武装部队绑架。
  11. ويعرب المقرر الخاص عن أمله في أن يؤدي هذا التطور الهام إلى إيصال المساعدة لسكان جبال النوبة بطريقة فعالة ودون عراقيل، بغية تحسين أحوالهم المعيشية وحماية حقوقهم اﻹنسانية.
    特别报告员希望这一历史性的事态发展将导致有效而不受阻挠地接触努巴山区的人民,使他们的生活条件获得改善,人权得到维护。
  12. وشرع برنامج الأمم المتحدة للأغذية في إيصال المعونات الغذائية من كادوقلي في جبال النوبة إلى كركر والقرى المجاورة مما حقق وفورات في التكاليف قدرها 250 دولار عن كل طن.
    世界粮食计划署已开始把粮食援助品经公路从努巴山区的Kadugli运往卡尔卡尔和附近村落,节省的费用每吨达250美元。
  13. وفي المكتب الإقليمي في كادوقلي، يقوم موظف لوجستيات (من فئة الخدمة الميدانية) بتخطيط خدمات الدعم المتكاملة في جبال النوبة وتنفيذها يدعمه مساعد لوجستيات (من موظفي فئة الخدمات العامة الوطنيين).
    在卡杜格利区办事处,努巴山脉的综合支助事务由1名后勤干事(外勤人员)计划和执行,1名后勤助理(本国一般事务人员)提供支助。
  14. الترحيب بتوقيع اتفاقية وقف إطلاق النار في منطقة جبال النوبة وتقدير جهود الحكومة السودانية في الالتزام بتنفيذها، ودعم جهودها للتوصل إلى وقف شامل لإطلاق النار بما يحقق السلام والوفاق الوطني.
    欢迎签署了努巴山地区停火协定;赞赏苏丹政府为确保这一协定的执行所做的努力;支持苏丹政府实现全面停火、和平和全民和解的努力;
  15. وواصلت أفرقة نزع الألغام بالبعثة العمل بالطرقات والمجتمعات المحلية ذات الأولوية في جبال النوبة وجوبا ورومبيك وواو وياي وملكال والدمازين ودارفور وكسلا.
    联苏特派团地雷行动小组继续在努巴山区、朱巴、伦拜克、瓦乌、耶伊、马拉卡勒、埃德-达马津、达尔富尔和卡萨拉州等优先考虑的公路和社区开展工作。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "جبال الكربات"造句
  2. "جبال الكاربات"造句
  3. "جبال القوقاز"造句
  4. "جبال الروكي"造句
  5. "جبال الخليل"造句
  6. "جبال الهملايا"造句
  7. "جبال الهيمالايا"造句
  8. "جبال الهيملايا"造句
  9. "جبال بامير"造句
  10. "جبال بحرية"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.