جام造句
例句与造句
- وكمثال آخر على تفانينا في خدمة قضية التراث العالمي، بوسعي أن أذكر أن إيطاليا، عقب إدراج اسمها في قائمة مئذنة جام في أفغانستان، تبرعت فوراً بمبلغ 000 500 دولار لمشروع إصلاح المئذنة.
我还能够指出,我们致力于世界遗产事业的另一事例是在阿富汗的查谟光塔被列入名单后,意大利立即为其加固项目捐献50万美元。 - أكتب اليوم هذه الرسالة لأناشد وأدعو على وجه الاستعجال إلى توفير الحماية الدولية للشعب الفلسطيني من جام غضب هجوم إسرائيل العسكري الوحشي الإجرامي في جميع أرض دولة فلسطين المحتلة، بما فيها القدس الشرقية.
今天,我谨致函紧急呼吁国际社会保护巴勒斯坦人民在包括东耶路撒冷在内的整个被占巴勒斯坦国免遭以色列的残暴和罪恶的军事袭击。 - وللأسف، لا يسعنا إلا القول إنه في كل مرة مد الجانب العربي يده من أجل السلام، قوبل هذا برفض عنيف من جانب إسرائيل التي ما برحت تصب جام قوتها الوحشية على الشعب الفلسطيني الذي هو رهينة لاحتلالها.
至少可以说,不幸的是,每次阿拉伯一方伸出和平之手,都遭到以色列的粗暴拒绝。 以色列继续对在其占领下的巴勒斯坦人民使用野蛮的武力。 - ولم تسلم من جام غضب عناصر قوة ليكورن المكلفين تنفيذ الانتقام الفرنسي أية طائرة بما في ذلك الطائرتان الشخصيتان المملوكتان لرئيس جمهورية كوت ديفوار والمستخدمتان استخداما مدنيا صرفا واللتان تعتبران أيضا من رموز سيادة دولة كوت ديفوار.
甚至连科特迪瓦共和国总统同样象征科特迪瓦国家主权的两架民事专用私人飞机,也成为独角兽部队成员为实施法国的报复行为而疯狂发泄的对象。 - وثمة نتيجة واضحة تترتب على ذلك، تتمثل في وضع البيروقراطيات العامة في " قوالب جامدة " وهو الأمر الذي يصب عليه المواطنون جام غضبهم ويحرك عدم ثقتهم ويعوق التبادل الفعال بين الحكومة والمواطنين.
这样造成的一个明显后果是公共官僚机构的 " 僵化 " ,这也经常招致公民的不满和不信任,且妨碍了政府和公民间的有效交流。 - ولأن إريتريا دعت باستمرار إلى تبني أمريكا لنهج مختلف وبناء أكثر تجاه القضايا الإقليمية المتشابكة، صبت الإدارات المتتالية للولايات المتحدة جام غضبها على إريتريا، ونذرت أن " تعاقبها " .
因为厄立特里亚不断地呼吁美国对相互交错的区域问题采取另一种更具建设性方式,历届美国政府对厄立特里亚十分恼怒,发誓要 " 惩罚 " 厄立特里亚。 - ومن ثم لا حاجة بي إلى الإطناب في الكلام، فيما عدا القول بأن أصابع القدر الغادرة بدت وكأنها تتآمر مع الطبيعة التي تكون بالغة الرحمة أحيانا ولكنها في أحيان أخرى تكون مدمرة بنفس الدرجة. وهذه المرة، صبّت جام غضبها على دولة جزرية صغيرة نامية ضعيفة، محولة إياها إلى ركام.
所以,我没有必要使用过多的笔墨,但我还是要表示,命运之指喜怒无常,它大多数时候温文尔雅,但有时候又猛打一顿,这次看来它同大自然合伙肆虐,对一个势单力薄的小岛屿发展中国家大发雷霆,将之夷为平地。
更多例句: 上一页