جاكارتا造句
例句与造句
- وقد زودتنا إندونيسيا وأستراليا ببادرة يمكن أن نهتدي بإنشاء مركز جاكارتا للتعاون في مجال إنفاذ القانون.
印度尼西亚和澳大利亚建立的雅加达执法合作中心是引领我们的灯塔。 - أنشأت اندونيسيا أولى محطاتها اﻷرضية لﻻستقبال الساتلي ﻷغراض اﻷرصاد الجوية في جاكارتا في عام ٨٧٩١ .
1978年印度尼西亚在雅加达建立了自己的第一个气象卫星地面接收站。 - وذكرت جاكارتا بوست أن الحادث بدأ عندما هاجمت جماعة من الشباب المؤيد لﻻندماج جماعة من نشطاء الكنيسة.
雅加达邮报报道,事件的起因是一群主张统一的年青人攻击教会活动分子。 - وسيشكل مبلغ الـ 250 مليون دولار حوالي 25 في المائة من المناشدة المستعجلة التي أطلقها الأمين العام في جاكارتا قبل 12 يوما.
5亿美元将占秘书长12天前在雅加达发出的紧急呼吁的25%。 - وإندونيسيا حاليا بصدد تعيين قضاة مخصصين لرئاسة الجلسات في تلك القضايا في محكمة جاكارتا المركزية المخصصة لحقوق الإنسان.
印度尼西亚现正在进行任命专案法官在雅加达中部特设人民法庭主审这些案件。 - ويجري تنفيذ مشروع تجريبي في خليج جاكارتا وجزر بوﻻو سيريبو لمنع تدهور حالة الشعب المرجانية والجزر.
同时在进行关于雅加达湾和塞里布群岛的试点项目,以防止珊瑚礁和岛屿情况的恶化。 - 39- أكدت وكالات الأمم المتحدة والبعثات الأجنبية في جاكارتا أن آلاف التيموريين الشرقيين فروا إلى أرجاء إندونيسيا الأخرى.
驻雅加达联合国机构和外国使团证实,有数千名东帝汶人逃往印度尼西亚其他地区。 - وأثنى على العمل المفيد الذي يضطلع به مركز الإعلام التابع للأمم المتحدة في جاكارتا بالشراكة مع السلطات المحلية والمجتمع المدني.
他赞赏雅加达的联合国新闻中心正在与地方当局和民间社会合作进行的有用工作。 - وإذ تعرب عن تقديرها لما قام به المركز اﻹقليمي من تنظيم اجتماعات إقليمية موضوعية في كاتماندو وفي جاكارتا في عام ١٩٩٨،
表示感谢区域中心于1998年在加德满都和雅加达组织举办了实质性区域会议。 - حضر اجتماع جاكارتا المعني بوضع اتفاق دولي بشأن المطاط الطبيعي وصاغ نصا يتصل بتثبيت الأسعار في هذا الاتفاق (1977).
参加雅加达会议并起草了该会议《关于价格稳定的国际天然胶协定》(1977年)。 - وتفيد ولاية جاكارتا بأن توفير موائل حيوية للموارد البحرية الحية ينبغي أن يشكل معيارا هاما للاختيار(169).
《雅加达任务规定》指出,为海洋生物资源提供关键的生境,应为选定保护区的一项重要标准。 - وفي مستهل عام ١٩٩٩، أعدت لمكتب جاكارتا مذكرة تفاهم تبيﱢن شروط الموافقة على المقترح والجدول الزمني للمدفوعات.
1999年年初,雅加达办事处编制了一份谅解备忘录,说明核可提议的条件和付款的时间表。 - وكرر السيد غوسماو، المسجون بسجن سيبينانغ في جاكارتا منذ عام ١٩٩٢ مطالباته بإجراء استفتاء بشأن اﻻستقﻻل)٨(.
自1992年以来就被关在雅加达芝槟榔监狱的古斯芒重申,他要求就独立问题进行全民投票。 8 - وقد عولجت هذه المسألة في إطار التزام جاكارتا المتعلق بحفظ التنوع البيولوجي البحري والساحلي والاستخدام المستدام له(20).
在《关于养护和可持续利用海洋和沿海生物多样性的雅加达任务规定》这一框架内审议了这一问题。 - واعتمد المؤتمر الدولي إعلان جاكارتا بشأن المبادئ اللازمة لهيئات مكافحة الفساد، المُصمَّمة لضمان سلطة هذه الهيئات وصون استقلالها.
这次国际会议通过了旨在保证反腐败机构权限和维护其独立性的《反腐败机构原则雅加达声明》。