×

ثورن造句

"ثورن"的中文

例句与造句

  1. وقد أعطى غاستون ثورن دفعة سياسية كبيرة لعمــل الجمعيـــة، التـــي كان يؤمـــن بها إيماناً كبيراً ويحترمها أيما احترام.
    加斯东·托恩为大会的工作提供了巨大政治动力,他极其信赖和高度尊崇大会。
  2. لقد كان السفير ثورن دبلوماسيا متكاملا عُرف جيدا بمهاراته في التوفيق ومعرفته الواسعة بمختلف الثقافات واللغات.
    托恩大使是位出色的外交家,他的调解技巧以及对各种文化和语言的通晓是众所周知的。
  3. وقدم السيد ثورن لمحة عامة عن أنشطة مجلس تحقيق الاستقرار المالي المتعلقة بإصلاح النظام النقدي والمالي الدولي.
    Thorne先生(金融稳定委员会)概述了金融稳定委员会在改革国际货币和金融体系方面开展的活动。
  4. وأثناء فترة رئاسته للحكومة في لكسمبرغ، كان لغاستون ثورن شرف العمل رئيساً للجمعية العامة في دورتها الثلاثين، في عامي 1975 و 1976.
    加斯东·托恩在担任卢森堡政府首脑期间,荣幸地成为1975年至1976年大会第三十届会议主席。
  5. أسست رابطة الشيوخ الدولية جائزة مارجوري ثورن بورخارت إحياء لذكرى مؤسستها وأول رئيسة لها ساهمت إسهاما كبيرا في إغناء حياة المسنين.
    老年人协会设立了马乔里·索恩·博查特奖,以纪念其创始人和第一位主席为丰富老年人的生活做出的巨大贡献。
  6. كانت للسيد غاستون ثورن مسيرة مهنية طويلة وفائقة بصفته سياسيا ورجل أعمال في بلده وكان أيضا رئيسا للمفوضية الأوروبية من عام 1981 إلى عام 1985.
    加斯东·托恩先生是卢森堡长期重要的政治家和企业家,并在1981年至1985年担任欧洲联盟委员会主席。
  7. وكرئيس للوزراء، قاد غاستون ثورن حكومة لكسمبرغ برؤية ثاقبة، وشرع في إصلاح السياسات الاقتصادية والاجتماعية، جامعاً بين التوجهات الليبرالية المعاصـــرة والمسؤوليـــة الاجتماعية.
    加斯东·托恩作为首相,以其高瞻远瞩领导了卢森堡政府,把现代自由主义同社会责任合为一体,进行了重要的经济和社会政策改革。
  8. توصف بأنها فترة التصلب الأوروبي - واجه غاستون ثورن واحدة من الأزمات الكبرى في عملية بنــاء أوروبـــا.
    在被描述为欧洲僵化症时期 -- -- 艰难的1980年代中期 -- -- 加斯东·托恩作为欧洲联盟委员会主席面临欧洲建设进程中的重大危机之一。
  9. وفي الدورة الخامسة والخمسين، سيتعين أن تقوم الجمعية العامة بملء الشواغر التي ستنشأ بانتهاء مدة عضوية السيدة إنسرا والسيد كمال والسيد ساها والسيد تاكاهارا والسيد ثورن والسيد فالينـزا.
    大会第五十六届会议将须填补因塞拉女士、卡迈勒先生、萨哈先生、高原寿一先生、索恩先生和瓦伦扎先生任满时空出的席位。
  10. وأشار السيد ثورن إلى أن مجموعة الإصلاحات لن تكلل بالنجاح إلا إذا نُفذت تنفيذا شاملا، وهو ما دفع المجلس إلى وضع تدابير للرصد الشامل للإصلاحات والاستعراض الندّي لها.
    Thorne先生指出,一揽子改革要想取得成功,就必须全面执行,这也是为什么金融稳定委员会对改革进行全面监测和同行审议。
  11. راندولف وأدى السيد غاستون ثورن أدوارا بارزة في هذه المنظمة، وأسهما إسهاما كبيرا في سبيل تحقيق الأهداف المنصوص عليها في ميثاق الأمم المتحدة.
    作为大会主席,安吉·布鲁克斯-伦道夫女士和加斯东·托恩先生都曾在联合国发挥杰出的作用,为实现《联合国宪章》规定的目标作出重要贡献。
  12. السيد ثورن )المملكة المتحدة( تكلم باسم اﻻتحاد اﻷوروبي فقال إنه يذكر فقط أعضاء اللجنة بأنه لم يتم النظر في مجموعة مــن المقترحات التي قدمها اﻻتحاد اﻷوروبي عام ١٩٩٦.
    Thorne先生(联合王国)代表欧洲联盟发言说,他只不过是要提醒委员会成员欧洲联盟在1996年提出的一揽子建议尚未加以审议。
  13. وحتى اليوم، فإن السيد ثورن هو المواطن الوحيد من لكسمبرغ الذي ترأس الجمعية العامة؛ وهذا مدعاة لفخر شعب لكسمبرغ، الذي يلتزم بالمثل العليا للأمم المتحدة، حيث كان بلدنا من الأعضاء المؤسسين للمنظمة.
    迄今为止,托恩先生是唯一担任过大会主席的卢森堡国民;致力于联合国理想的卢森堡人民对此感到骄傲,因为我国是本组织的创始成员之一。
  14. وبعد عدة فترات في برلمان لكسمبرغ والبرلمان الأوروبي كنائب ليبرالي، شغل غاستون ثورن بكل تفان والتزام منصب وزير الخارجية في الفترة من 1969 إلى 1979، وشغل منصب رئيس الوزراء خلال الفترة من 1974 إلى 1979، كما تولى رئاسة المفوضية الأوروبية في الفترة من 1981 حتى 1985.
    在卢森堡和欧洲议会中担任几届自由党议员之后,加斯东·托恩以其献身精神和充沛精力从1969年至1979年担任外交大臣,从1974年至1979年担任首相,并从1981年至1985年担任欧洲联盟委员会主席。
  15. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "ثورمان"造句
  2. "ثورة هادئة"造句
  3. "ثورة من أجل بقاء الطفل ونمائه"造句
  4. "ثورة مضادة"造句
  5. "ثورة ليبيا"造句
  6. "ثورنبيرغ"造句
  7. "ثورنتون"造句
  8. "ثورنهيل"造句
  9. "ثوره"造句
  10. "ثورو"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.