تيخوانا造句
例句与造句
- أما فيما يتعلق بقيام ضباط الشرطة بعملية التعذيب المزعومة في تيخوانا والمحالة إلى لجنة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان، فقد قالت إنه سيتم عقد اجتماع بعد فترة وجيزة بخصوص تنفيذ التدابير الوقائية التي طلبتها اللجنة.
关于提交美洲人权委员会、指控提华纳警官实施酷刑的案件,她说,很快将就委员会要求采取的预防措施的执行情况,举行一次会议。 - وتقع تيكوم أومان على الحدود بين غواتيمالا والمكسيك، وكثيرا ما يطلق عليها " تيخوانا الصغرى " لأنها تشبه مدينة تيخوانا الواقعة بين المكسيك والولايات المتحدة.
蒂肯乌曼位于危地马拉与墨西哥之间的边境线上,由于同墨西哥与美国之间的边境城镇相类似而往往被称为 " 小蒂华纳 " 。 - وتقع تيكوم أومان على الحدود بين غواتيمالا والمكسيك، وكثيرا ما يطلق عليها " تيخوانا الصغرى " لأنها تشبه مدينة تيخوانا الواقعة بين المكسيك والولايات المتحدة.
蒂肯乌曼位于危地马拉与墨西哥之间的边境线上,由于同墨西哥与美国之间的边境城镇相类似而往往被称为 " 小蒂华纳 " 。 - وتحث المقررة الخاصة جهاز التنمية المتكاملة لﻷسرة على الصعيد المحلي وعلى مستوى الوﻻية على ضمان حصول برنامج " ميسيد " في تيخوانا على الموارد البشرية والمالية التي تتناسب مع التحديات الهائلة التي يواجهها أطفال الشوارع في تلك المدينة ومع احتياجاتهم.
特别报告员敦促市和州家庭综合发展系统确保蒂华纳情况特别困难儿童方案得到与该城市儿童面临的最大挑战及其需要相适应的人力和财力资源。 - ٥١١- فقد انزعجت المقررة الخاصة بشكل خاص في حوارها مع ممثل سلطات الجمارك في تيخوانا الذي أظهر افتقارا كامﻻً إلى الحساسية تجاه المشاكل واﻷخطار المحتملة المتصلة باﻻستغﻻل الجنسي التجاري لﻷطفال عبر الحدود بين الوﻻيات المتحدة والمكسيك.
特别报告员严重感到不安的是,蒂华纳海关当局代表在与她的对话中对跨越美国和墨西哥边界对儿童进行商业性色情剥削的问题和潜在危险完全缺乏敏感性。 - وسمعت المقررة الخاصة أيضاً ادعاءات بأن البوليروس معروفون بإدارة بيوت للدعارة في تيخوانا يستدرجون إليها أطفال الشوارع والمهاجرين القصّر الذين ليس لهم أحد يلجأون إليه وذلك بهدف حملهم على تقديم الخدمات الجنسية.
特别报告员还听取了一些指控,据了解,一些 " 养鸡人 " 在蒂华纳开设妓院,诱惑举目无亲的街头儿童和移民未成年者提供性服务。 - وعلى مستوى المؤسسات والبرامج في الولايات، يدير برنامج الولاية لتنسيق تعليم أبناء الشعوب الأصلية في تيخوانا سبع مدارس ابتدائية لأبناء الشعوب الأصلية تضم 333 2 تلميذا و 5 مدارس لمرحلة قبل التعليم الابتدائي تضم 406 تلاميذ، وذلك للسنة الدراسية 2004-2005.
在国家机构和方案一级,在蒂华纳的土着教育国家协调局开办7家土着小学和5家学前学校,2004-2005学年的学生人数分别为2 333名和406名。 - وثمة خاصية فريدة أخرى تتمثل في " المدن التوائم " على طول الحدود. فنجد على سبيل المثال أن إلباسو بتكساس تواجه سيوداد خواريس في تشيهواهوا، وتقابل سان دييغو في كاليفورنيا مدينة تيخوانا في باخا كاليفورنيا.
另一个独一无二的特点是边界上的 " 双城 " ,例如得克萨斯州埃尔帕索面对奇瓦瓦州华雷斯城,而加利福尼亚州圣迭戈与下加利福尼亚州蒂华纳成双。 - وقد أقلق المقررة الخاصة بشكل خاص أن تيخوانا التي يسكنها مليونا نسمة فقط يوجد في وسطها أعداد من القصّر العاملين بشكل ظاهر في بيع الخدمات الجنسية مماثلة ﻷعدادهم في مدينة مكسيكو التي يبلغ عدد سكانها كما ذكر أعﻻه نحو ٠٢ مليون نسمة.
特别报告员特别关注的是,正如上文所表明,蒂华纳只有200万人口,而墨西哥城有大约2000万人口,但蒂华纳市中心公开从事性服务的未成年者人数相当于墨西哥城。 - ٢١١- ومن دواعي سرور المقررة الخاصة أيضاً أنها علمت بالتوقيع قبل زيارتها لمدينة تيخوانا بوقت ليس بعيداً على اتفاق بين سلطات الحدود في كل من الوﻻيات المتحدة والمكسيك على ضمان حماية اﻷطفال واﻷسر والمعوقين، وزيادة الكفاءة واﻹجراءات الموحدة في عملية عودتهم إلى الوطن.
特别报告员还高兴地获悉,在她访问蒂华纳不久之前,美国和墨西哥边境当局签署了一项协定,目的是确保保护儿童、家庭和残疾人,并提高促进他们返回的效率和标准化程序。 - وفي المكسيك، تستخدم المياه المستعملة بعد خروجها من إحدى محطات المعالجة المنخفضـة التكلفة وذات التقنيـة البسيطـة في تيخوانا في ري مساحة خضراء شاسعة محيطة بالمرفق، تدعى " إيكوبارك " (الحديقة الإيكولوجية)، مـما يساهم في خفض المستوى العالي من النفايات السائلة غير المعالجة التي كانت تصب في السابق في نهر تيخوانا(39).
38 在墨西哥,提哇纳的一个低科技和低成本处理厂处理的废水被用于灌溉该设施周围大片被称为Ecoparque(生态公园)的绿地,减少了原来流入提哇纳河的大量未经处理的污水。 39 - ٦٠١- وبدأ المركز المحلي لجهاز التنمية المتكاملة لﻷسرة في تيخوانا برنامجه لصالح اﻷطفال الذين يواجهون ظروفاً صعبة بشكل خاص، المعروف باسم برنامج " ميسيد " (MECED) قبل شهرين فقط من زيارة المقررة الخاصة، وبدا أنه قد نجح في إقامة اتصاﻻت بعدد من المنظمات غير الحكومية العاملة في أوساط أطفال الشوارع والمهاجرين القصّر في تيخوانا.
蒂华纳市家庭综合发展系统仅仅在特别报告员访问前2个月里发起了情况特别困难儿童方案,并似乎已经同蒂华纳一些从事街头流浪儿童和未成年移民问题的非政府组织成功地建立了联系。
更多例句: 上一页