توف造句
例句与造句
- ورغم إحراز تقدم في بناء قوة حماية مدنية لرئيس الجمهورية، لم توف الحكومة بوعدها بأن تزيل هيئة الأركان العامة الرئاسية، وهي وحدة أمن رئاسية لها علاقة بارتكاب انتهاكات جسيمة لحقوق الإنسان أثناء الصراع.
在为共和国总统建立平民保护部队方面取得了进展,但政府并没有履行承诺,解散总统府总参谋部。 这个负责总统安全的部门涉嫌在冲突期间严重侵犯人权。 - المقررة البند ٧ من جدول اﻷعمال المعنون " العقد الدولي للسكان اﻷصليين في العالم " ، ودعت السيدة توف بيترسون، عضو الفريق اﻻستشاري لصندوق التبرعات للعقد الدولي للسكان اﻷصليين في العالم، إلى أخذ الكلمة.
主席兼报告员介绍了题为 " 世界土着人民国际十年 " 的项目7,请世界土着人民国际十年自愿基金咨询小组成员托维·彼得森女士发言。 - ٠١٤- قررت اللجنة المعنية بالحقوق اﻻقتصادية واﻻجتماعية والثقافية في دورتها السابعة أن تشرع في النظر في حالة تنفيذ العهد الدولي الخاص بالحقوق اﻻقتصادية واﻻجتماعية والثقافية في عدد من الدول اﻷطراف، التي لم توف بالتزاماتها الخاصة بتقديم تقارير بموجب المادتين ٦١ و٧١ من العهد، على الرغم من الطلبات العديدة التي وجهت إليها لكي تفعل ذلك.
经济、社会、文化权利委员会第七届会议决定,对于尽管多次接到请求,但未能履行《盟约》第16和第17条下报告义务的一些缔约国,着手审议其执行《经济、社会、文化权利国际盟约》的情况。
更多例句: 上一页