تهوين造句
例句与造句
- ومن رأي سويسرا أنه لا يجوز، مع هذا، تهوين معايير المبادرة، حيث قد يهبط شأنها، وهي مبادرة تتسم بالمرونة على نحو يكفي لتوفير مساعدة إضافية للبلدان التي تتعرض لصدمات خارجية استثنائية.
瑞士认为,不该因此而将倡议的标准定得太灵活,因为倡议会有贬值的危险,它在给受到外部更多冲击的国家提供补充援助方面已经够灵活的了。 - ويقترح المقرر الخاص أن يعالج في تقاريره المقبلة الأهمية البالغة لهذه النزعة القوية الرامية إلى تهوين العنصرية وتبريرها الفكري في سياق تفاقم العنصرية وكراهية الأجانب.
在今后的报告中,特别报告员打算论及在种族主义和仇外心理重新抬头的浪潮中,将种族主义淡化和思想上予以认可这一令人担忧的发展趋势所具有的深远意义。 - وإذ تهولها كثرة أعمال التعذيب التي كُشف عنها مؤخراً ومحاولات تهوين أو تبرير هذه الممارسات، بما في ذلك في سياق الصراعات المسلحة، والتي يتعرض لها أشخاص تحميهم مبادئ القانون الإنساني الدولي،
感到震惊的是最近暴露的许多宗针对国际人道主义法律原则所保护的人士的酷刑行为及有人企图,包括在武装冲突情况下,将这种做法平凡化或为其寻找理由, - وإذ تهولها كثرة أعمال التعذيب التي كُشف عنها مؤخراً ومحاولات تهوين أو تبرير هذه الممارسات، بما في ذلك في سياق النزاعات المسلحة، والتي يتعرض لها أشخاص يتمتعون بالحماية بموجب مبادئ القانون الإنساني الدولي،
感到震惊的是最近揭露了许多宗针对国际人道主义法原则所保护的人士的酷刑行为,而且有人企图将包括在武装冲突情况下的这种做法平常化或为其寻找理由, - ونحن نحذر من أن أي رؤيا لمجتمع في المستقيل يقوم على منطق المنافسة السوقية في استخدام التكنولوجيات الجديدة للمعلومات والوصول إليها سيحمل في طياته خطرا جديا يتمثل في تهوين معنى التواصل البشري.
我们要提出这样的警示:如果未来社会的建设理念建立在新信息技术的使用和获得方面的市场竞争之上,那么,这样一种远景本身蕴涵着贬低人类交流意义的严重危害。
更多例句: 上一页