تهجير造句
例句与造句
- وينبغي رسم خطط للطوارئ لمواجهة احتمالات مثل حالا ت تشريد أو تهجير سكاني واسع النطاق.
应该制定适当的应急计划,以处理紧急事件,如大规模的强迫流离失所或是人口迁移。 - وكان تهجير الأفارقة بكثافة إلى مناطق عديدة حول العالم أمرا لم يسبق له مثيل في حوليات التاريخ البشري المسجل.
大批非洲人离开非洲前往世界许多地区,在有记载的人类有史中是前所未有的。 - وعلى الرغم من أن عمليات تهجير اﻷفراد والشعوب قد استمرت عبر التاريخ، فقد باتت معقدة بقدر تعقيد العالم ذاته.
虽然历史上一直在发生个人和民族的迁移,这些迁移现在变成与世界本身一样复杂。 - وقد أدت هذه الممارسة إلى عمليات إخلاء ونقل وإعادة استيطان قسرية كثيرة جدا، وإلى حالات تهجير وتشريد داخلي قسريين.
这种做法已导致许多民众被逐出家园,流落他乡,并造成被迫移徙和境内流离失所。 - وأدت هذه الممارسة إلى الكثير من عمليات الإخلاء القسري وترحيل وإعادة التوطين، وإلى حالات تهجير قسري وتشريد داخلي.
由于这种军事战役,许多人被迫撤离、搬迁、重新定居、被迫移徙和在国内流离失所。 - وأضاف قائﻻ إن أي تهجير قسري يحدث لﻷشخاص هناك هو من عمل المجموعات الكردية المسلحة أو نتيجة لتدخﻻت دول مجاورة.
该地区任何强迫的人口迁移都是出于库尔德人武装团伙活动或相邻各国入侵的结果。 - تهجير حوالي ٠٠٠ ٣٠٠ مواطن إلى خارج قراهم ومناطقهم باتجاه بيروت والبقاع وواجه النازحون مشاكل صعبة جدا.
- 约300 000名公民被迫从村庄和其他地区迁往贝鲁特和贝卡,给他们造成了极大的困难; - 22- وطُلب وضع برامج لعكس عملية تهجير الأقليات في منطقة البلقان، ودعم عودة اللاجئين، وتأمين استعادة الممتلكات.
一些代表要求在巴尔干地区改变少数群体的流离失所情况,协助难民返回,确保归还他们的财产。 - وشملت الخروقات مذابح واعتداءات على السكان المدنيين واعتداءات عشوائية وأفعالاً إرهابية وأخذ رهائن وعمليات تهجير قسري.
这些违反行为包括屠杀、对平民人口的攻击和任意性攻击、恐怖主义行为、劫持人质和强迫流离失所。 - وفي الواقع فإنه أثناء الحرب ضد إيران جرى تهجير بعض اﻷسر التي كانت تسكن في مناطق القتال حفاظا على أمنهم.
实际上,在同伊朗打仗时,有几个家庭因住在交战地区而被迫移居,那是为了保证他们的安全。 - وما ينبغي التأكيد عليه هو أن الحظر لا يتطلب نية تهجير الناس المعنيين بصورة دائمة من ديارهم()، بل فقط وجود نية تشريدهم().
需要强调指出的是,行为的意图并不需要是永久地将当地居民赶出家园才符合禁止的规定。 - التهجير المستمر للسكان اﻵمنين من قراهم ومنازلهم واﻻجتياحات واﻻعتداءات المتكررة كانت حصيلتها تهجير مئات اﻵﻻف من المدنيين.
热爱和平的居民不断被迫离开自己的村庄和家园;由于不断受到入侵和袭击,成千成百的平民已经离开。 - إلا أن تزايد وجود قوات الأمن لم يحل دون حدوث عمليات تهجير قسري جديدة في بعض البلديات التي كانت جزءاً من مناطق إعادة التأهيل والتجميع.
保安部队的存在加强,未能在位于恢复和巩固区中的几个城市避免新的被迫流离失所。 - كما يعمل، بشكل مباشر أو غير مباشر، على تهجير السكان قسراً في كثير من الحالات، ويشكل عاملاً رئيسياً في انتشار الفساد في الأوساط الإدارية.
它也直接或间接地导致许多宗强迫性流离失所,并且是行政事务方面发生贪污的主要因素。 - تبني الوسائل الإدارية لدعم جهود مكافحة الإرهاب بما في ذلك تهجير الأفراد الذين يشكلون تهديداً للنظام الشعبي والأمن القومي.
采用行政工具支助对抗恐怖主义的工作,包括把那些对公共秩序和国家安全构成严重威胁的个人递解出境。