تنمية القرى造句
例句与造句
- وسيعمل موظفو المشاريع مع المجتمعات المحلية لتيسير أنشطة تنمية القرى عبر مجموعة من القطاعات بطريقة شاملة بدلا من نهج تناول كل قطاع على حدة، كما حدث في مشاريع مبادرة التنمية البشرية السابقة.
项目人员将与社区合作,采取统一的办法,而不是通过逐个部门的方式来推动各部门的乡村发展工作,如同人的发展行动项目以往的做法一样。 - ▪ متابعة المشاريع التي يدعمها برنامج تنمية القرى والمجتمعات الأصلية، وتمويل حلقات العمل التدريبية في إطار هذا البرنامج.
根据 " 土着人社区和土着人口发展方案 " 制定并实施其他的相关项目,在这一方案的框架体制下,为有关的培训研讨会提供资金支持。 - وركز الرصد على التحديات المتزايدة للدولة، التي حددتها الأفرقة الإقليمية الخمسة التابعة لمكتب الشؤون المدنية في زياراتها إلى 30 مقاطعة و 65 من مناطق لجان تنمية القرى في نيبال.
监察活动的重点是国家所面临的不断增加的挑战,这些挑战是5个区域民政办公室小组在访问了尼泊尔30个县和65个村发展委员会地区以后查明的。 - ورغم هذه المشاكل الواضحة، ورغم الدروس المستفادة من مشاريع تنمية القرى في شرق أفريقيا، أدت حالت " الطوارئ " التي فُرضت في رواندا بعد عام 1994 إلى تأمين مشاركة بعض الوكالات الدولية().
尽管有这些显而易见的问题和以往在东非的村庄化项目的教训,卢旺达1994年后的 " 紧急 " 状态确保了一些国际机构的参与。 - 65- ذكر فريق حقوق الأقليات أن معظم القرويين الذين أُرغموا على ترك مناطقهم بسبب برامج تنمية القرى وجدوا أنفسهم في أماكن تفتقر للمرافق الصحية والتعليمية والمياه العذبة والغذاء الكافي رغم وعود الحكومة بتوفير الخدمات والموارد الأساسية في القرية الجديدة(110).
少数人权利团体指出,因村庄化方案而被迫搬迁的大多数村民缺少医疗保健和教育设施、清洁饮用水和足够食物,尽管政府承诺在新农村中提供基本服务和资源。 - ويسعى البرنامج أيضاً إلى تعزيز القدرة التقنية والمؤسسية للجان تنمية القرى والمقاطعات في منطقتي الغرب الأوسط والغرب الأقصى لإدراج سياسات تغير المناخ وإجراءات التكيف في صلب السياسات والمؤسسات الحكومية وعمليات الميزانية الرئيسية على المستوى المحلي وعلى مستوى المقاطعات.
该方案力求加强中、西部偏远地区乡村和地区发展委员会的技术和机构能力,以便将气候变化政策和适应行动纳入重要的地方和地区政策、政府机构和预算编制进程。 - الشكل النسبة المئوية من النساء في الجمعية الوطنية 193- وفي إطار اللامركزية، ينص قانون الحكم المحلي لعام 2002 على تمثيل النساء في لجان تنمية القرى ولجان تنمية الأحياء ويدعو إلى تكافؤ التمثيل بين الذكور والإناث في هذه اللجان.
在权力下放框架内,2002年《地方政府法》就乡村发展委员会和选区发展委员会中妇女代表的比例作了规定,并呼吁在这些委员会实现男性和女性代表比例平等。 - الحماية الاجتماعية - وفي نيبال، يعمل الصندوق مع الحكومة والبنك الدولي لإقامة مشروع رائد لاختبار دور لجان تنمية القرى في دعمِ وضعِ جدول أعمال للحماية الاجتماعية يوجّه الموارد للجماعات التي طال تهميشها.
(d) 社会保护 -- -- 在尼泊尔,资发基金正同政府和世界银行协力合作,拟订一个试点项目,试验乡村发展委员会在支助社会保护议程方面所能发挥的作用,把资源针对长期以来被边缘化的群体。 - وبالإضافة إلى ذلك، تشارك منظمة العمل الدولية في مشاريع تعاونية في مجالات مختلفة مثل مشاريع الحد من الفقر في بوركينا فاصو ومالي والسنغال، ومشاريع تنمية القرى في أوريسا بالهند، وتعاونيات التعمير بعد الكوارث في إقليم آسيه بإندونيسيا، ومشاريع تشغيل الشباب في جنوب أفريقيا.
此外,劳工组织参加了不同领域的合作社项目,如布基纳法索、马里和塞内加尔的减贫,印度奥里萨邦的农村发展,印度尼西亚亚齐的合作社灾后重建以及南非的青年就业项目。 - ولدى تقييم التجارب المتعلقة بتخطيط القرى التشاركي وببناء قدرات لجان تنمية القرى في جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية، اعتبر أن تلك التجارب تُقدّم نماذج للممارسات الجيدة.() وتَبيّن أيضا أن تجربة العمل مع المنظمات الإنمائية في المقاطعات في ميانمار تجربة ناجحة، لأنها عزّزت الملكية المحلية بالسماح للمستفيدين بالمشاركة في تحديد المشاريع وتنفيذها.()
从参与老挝人民民主共和国的乡村规划和乡村发展委员会能力建设中得到的经验已经提供了良好做法的示范。 缅甸同地区发展组织合作的经验非常成功,因为它允许受益人参与项目的确定和实施,从而促进了当地的自主。
更多例句: 上一页