تنمية الطفل造句
例句与造句
- وقد نيطت بوحدة تنمية الطفل ولاية تنفيذ قانون حماية الطفل وتنفيذ سياسات وبرامج تنمية الأطفال وحمايتهم.
儿童发展股的使命是执行《儿童保护法》和执行有关儿童发展和保护的政策和方案。 - الاقتصادية في بربادوس تولي الأولوية دائما للتنمية البشرية، لاسيما تنمية الطفل والمرأة.
巴巴多斯在规划全国经济和社会发展时,始终把人的发展放在优先地位,尤其是儿童与妇女的发展。 - (د) اتّخاذ جميع التدابير اللازمة لضمان عدم تعارض الأوضاع في مرافق الاحتجاز مع تنمية الطفل وتلبية الحدّ الأدنى من المعايير الدولية؛
采取一切必要措施,确保羁押设施的条件不妨碍儿童发展并符合国际最低标准; - سعادة الدكتورة نفيسة الجيفي، الأمينة العامة للمجلس الأعلى للأمومة والطفولة، مديرة مشروع تنمية الطفل في اليمن
也门妇幼事务高等理事会秘书长兼儿童发展项目主任Nafisa Al-Jaifi 博士阁下 - سعادة الدكتورة نفيسة الجايفي، الأمينة العامة للمجلس الأعلى للأمومة والطفولة، مديرة مشروع تنمية الطفل في اليمن
也门妇幼事务高等理事会秘书长兼儿童发展项目主任Nafisa Al-Jaifi 博士阁下 - ويستهدف البرنامج الأسر ذوي الأطفال الصغار جدا ليقدم لهم خدمات في وقت مبكر تسهم في تنمية الطفل لمنع المشاكل طويلة الأجل.
该网络针对子女非常年幼的家庭在儿童发展的早期提供服务,以防出现长期问题。 - كما يساور اللجنة القلق لأن طبيعة نظام التعليم التي تتسم بدرجة عالية من المنافسة قد تعوق تنمية الطفل إلى أقصى إمكاناته.
委员会还感到关切的是,教育制度本质竞争激烈,因而有可能阻碍儿童的充分发展。 - وقد حسنت كثيرا البيانات الجديدة عن مؤشرات تنمية الطفل والإعاقة وحماية الطفل أنشطة التخطيط والرصد في القطاعات البرنامجية الأخرى.
关于儿童发展、残疾以及儿童保护指标的新数据大大改进了其他方案部门的规划和监测工作。 - وفي مجال تنمية الطفل ازداد معدل الالتحاق بالمدارس الابتدائية من 85 في المائة عام 1992 إلى 96.4 في المائة عام 2000.
在儿童发展方面,我们小学的入学率从1992年85%增加到2000年的96.4%。 - وعلاوة على ذلك، منذ عام 2001، تم تنفيذ مخطط تنمية الطفل في الصين للفترة 2001-2010 على نطاق البلد.
此外,自2001年以来,《中国2001-2010年儿童发展纲要》已经在全国范围内实施。 - 40- ويظل التحدي متمثلاً في تنفيذ البرنامج في حين أن السياسات القائمة تستغل تنمية الطفل بوصفها جزءاً من استراتيجية بقاء النظام الحاكم.
尽管现行政策将儿童发展作为现政权生存战略的一部分,但方案的实施依然是一项挑战。 - وتوجد بعض البرامج التي تقوم بدورها حالياً مثل مشروع التنمية المبكرة للطفولة وهو مشروع يركز على تنمية الطفل ودور الآباء والمجتمع.
目前已经启动了一些方案,其中有幼儿发展,这一项目侧重于儿童发展及父母和社会的作用。 - ونيبال ملتزمة بأن تفعل كل ما تستطيع لتعزيز تنمية الطفل وحماية حقوقه، حتى يستطيع أطفالنا أن يرقوا إلى مستوى قدراتهم الكاملة.
尼泊尔致力于尽一切可能促进儿童的发展和保护儿童权利,以便我们的儿童能够充分发挥潜力。 - (د) اتّخاذ جميع التدابير اللازمة لضمان عدم تعارض الأوضاع في مرافق الاحتجاز مع تنمية الطفل وتلبية الحدّ الأدنى من المعايير الدولية؛
小组委员会敦促墨西哥当局确保医疗专业人士工作的公正性,要求这些专业人士提供专家意见。 - اتخاذ خطوات لصون وتعزيز حقوق الطفل عن طريق آليات وطنية مثل الهيئة الوطنية لحماية الطفل ووزارة تنمية الطفل وتمكين المرأة.
采取步骤,通过国家儿童保护局和儿童发展和赋予妇女权力部等国家机制,保障和促进儿童权利。