تنظيم داعش造句
例句与造句
- وأثناء المشاورات، أدان أعضاء المجلس تنظيم داعش وانتهاكاته لحقوق الإنسان واضطهاده للأقليات بشكل ممنهج وعلى نطاق واسع.
磋商中,安理会成员谴责伊黎伊斯兰国及其对少数群体人权的广泛而系统的侵犯,以及对少数群体广泛而系统的迫害。 - وبعد مرور ثلاثة أشهر على انعقاد المؤتمر، بدأ تنظيم داعش شن حملة إرهابية واسعة النطاق في جميع أنحاء العراق واحتل عددا من المدن الهامة.
在举行该会议三个月后,伊黎伊斯兰国对伊拉克各地发起了一场大规模的恐怖活动,并占领了一些重要城市。 - وفي الأنبار، واصل تنظيم داعش وغيره من الجماعات المسلحة الاشتباك في قتال عنيف مع قوات الأمن العراقية في ممر الفلوجة - الرمادي.
在安巴尔省,伊拉克和沙姆伊斯兰国及其他武装团体继续在费卢杰-拉马迪走廊沿线与伊拉克安全部队激烈交战。 - وقال الممثل الخاص إن المكاسب التي تحققت مؤخرا على صعيد استرجاع الأراضي من تنظيم داعش تبين أن هذه الاستراتيجية، التي تحظى بدعم عسكري دولي، ما فتئت تحرز التقدم.
特别代表说,最近从伊黎伊斯兰国手中收复失地表明,在国际军事支持下,这一战略正在取得进展。 - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، حقق تنظيم داعش تقدما في محافظات دير الزور والرقة وحلب، في أعقاب اشتباكات مع القوات الحكومية وجماعات المعارضة المسلحة.
本报告所述期间,伊黎伊斯兰国在与政府部队和反政府武装力量发生冲突后,在德尔祖尔、腊卡和阿勒颇省向前挺进。 - وفي حلب وشمال الحسكة، واصل تنظيم داعش عرقلة سبل وصول المساعدات الإنسانية، ولا سيما في المناطق الكردية وفي قرى دير الزور المعارضة لحكمه.
在阿勒颇和哈塞克北部,伊黎伊斯兰国继续阻止人道主义准入,特别是进入库尔德地区以及反对其统治的代尔祖尔省村庄。 - وأضاف أن حكومته حظرت تنظيم داعش كمنظمة في إندونيسيا، واتخذت خطوات لثني الناس عن الانضمام إليه ولتشجيع المعتدلين على إدانة أيديولوجيته.
印度尼西亚政府已在印度尼西亚禁止伊黎伊斯兰国这一组织,采取步骤劝阻人们不要加入该组织,并鼓励温和派人士谴责其意识形态。 - ويشكل العنف العام الشديد موضوعا متكررا لحركة القاعدة. ويعكس لجوء تنظيم داعش إلى استخدام العنف سجل تنظيم القاعدة في العراق الوحشي الطويل الأمد.
极端的公开暴力是基地组织运动的一个一再出现的主题,而伊黎伊斯兰国嗜用暴力,这与伊拉克基地组织的长期残暴记录相类似。 - وفي مناطق أخرى من البلاد لا سيما في محافظة الأنبار الغربية ينفذ تنظيم داعش عمليات عسكرية منظمة من الحدود السورية المتاخمة ويسيطر على عدد من المنافذ الحدودية.
在我国其他地区,特别是西部的安巴尔省,伊拉克和黎凡特伊斯兰国正从叙利亚边境上发动军事行动,并控制了一些过境点。 - وأدين بشدة تصاعد العنف على أيدي تنظيم داعش وأنصاره، وأدعو الدول الأعضاء، بما في ذلك جيران العراق، إلى التكاتف ودعم العراق في كفاحه ضد الإرهاب.
我强烈谴责伊拉克和沙姆伊斯兰国及其拥趸大肆实施暴力行为。 我促请会员国,包括伊拉克邻国,齐心协力支持伊拉克打击恐怖主义。 - ومن دواعي القلق البالغ توغُّل تنظيم داعش حتى وصل إلى وسط الجمهورية العربية السورية وما أُبلغ عنه من انتهاكات يرتكبها، بما في ذلك تنفيذه عمليات قتل المدنيين خارج نطاق القانون وقطعه رؤوس الأشخاص الذين يقعون في يده.
伊黎伊斯兰国进入阿拉伯叙利亚共和国中部和据报发生的暴行(包括法外处决平民和将俘虏斩首)令人严重关切。 - ومن المحتمل أن يكون النظام السوري قد يسر أيضا انتقال قوات تنظيم داعش إلى الأرض السورية، وذلك بمنح أفرادها إمكانية الحصول على تأشيرات إيرانية وجوازات سفر روسية وبطاقات هواتف محمولة إيرانية.
叙利亚政权可能还协助了伊拉克伊斯兰国和黎凡特的外籍部队进入叙利亚境内,向其提供伊朗签证、俄罗斯护照和伊朗SIM卡。 - وفي حلب وشمال الحسكة، على سبيل المثال، واصل تنظيم داعش عرقلة سبل وصول المساعدات الإنسانية، ولا سيما إلى المناطق الكردية وإلى قرى دير الزور غير الخاضعة لسيطرته.
例如,在阿勒颇省和哈塞克省北部,伊黎伊斯兰国继续阻止人道主义援助进入,特别是阻止其进入库尔德地区以及德尔祖尔省不受其控制的村庄。 - فبعد أن سيطر تنظيم داعش على حقول الغاز والنفط المربحة في مناطق مثل محافظة دير الزور، أخذ يبيع نفطها وغازها مباشرة إلى النظام السوري لقاء ربح كبير.
随着伊拉克伊斯兰国和黎凡特取得对德尔祖尔省等地区利润丰厚的气田和油田的控制,他们将石油和天然气直接卖给叙利亚政权,获取了大量利润。 - ويستفيد تنظيم داعش من استمرار تدفق الإيرادات التي تدرها مجموعة من المصادر بما في ذلك بيع النفط وعمليات الخطف لطلب الفدية والابتزاز والتبرعات، بينما تعتمد جبهة النصرة بدرجة أكبر على التبرعات الخارجية وعمليات الخطف لطلب الفدية.
伊黎伊斯兰国从一系列来源持续获得收入,包括石油销售、勒索、绑架和赎金以及捐赠等;胜利阵线则更依赖外部捐赠和绑架赎金。