تناهض造句
例句与造句
- ونُظّمت أيضا حملات عامة تناهض المشاركة في الانتخابات المحلية لكوسوفو في بلديات شمال كوسوفو.
科索沃北部市镇还出现了抵制参加科索沃地方选举的公共运动。 - وقد رُفعت عرائض تناهض ذلك الانضمام في عام 1825 وعام 1872 وعام 1958.
1825、1872和1958年,有人提出请愿,反对这一联合。 - وهن يعالجن مجموعة واسعة التنوع من القضايا، وكفاءتهن كبرلمانيات تناهض أي قولبة نمطية قائمة على نوع الجنس.
她们处理一大堆问题,她们作为国会议员很称职,竭力反对性别定型观念。 - إن حكومة لاو تناهض جميع أشكال الاختطاف أيا كانت الظروف، وتعرب عن تعاطفها العميق مع الأسر المعنية.
无论如何,老挝政府反对一切形式的绑架行为,对受害者家庭表示深切同情。 - بل يمكن لهؤلاء النساء أن يمارسن الضغط من أجل إنفاذ القوانين التي تسبغ الحماية على المرأة، ومن ذلك مثلاً القوانين التي تناهض العنف الأسري والزواج المبكّر.
她们可敦促执行反对家庭暴力和早婚等保护妇女的法律。 - وتحقيقاً لهذه الغاية، تناهض ميانمار بشدة التطرف الديني وتقف بالمرصاد للجهات التي تحرِّض على إشاعة عدم الثقة بين الطوائف وعدم الاستقرار.
为此,缅甸大力反对宗教极端主义,反对宗教间不信任和不稳定的煽动者。 - وبأن بلده شارك دائما في تنفيذ قرارات تناهض الإرهاب، منذ أن أدرج البند للمرة الأولى في جدول أعمال الجمعية العامة.
苏丹自该项目首次列入大会议程以来,始终参与执行反对恐怖主义的各项决议。 - وغالبا من تثبط الديناميات الجنسانية تفاوض المرأة بشأن استعمال الرفالات وتبعث برسائل للرجال تناهض استعمال الرفالات.
两性关系的状况经常使妇女无法提出使用安全套,也造就了男性反对使用安全套的情绪。 - وأضافت أن الحوار ضروري كما أن منظمات الرجال لا تناهض المنظمات النسائية ولكنها غالبا ما تعمل بالتعاون معها.
双方需要有对话,而男子的组织并不是与妇女组织作斗争的,它们是经常一同努力的。 - وغالبية الأحكام التي تناهض هذا الاستغلال تدرج عمر الضحية باعتباره عنصرا من العناصر الأساسية في الجريمة.
大多数禁止对儿童实施商业性性剥削的规定都将受害人的年龄作为这种犯罪的一个核心问题。 - وإنني أقول بصراحة إن الشعب الإيراني والأغلبية الساحقة للشعوب والحكومات تناهض تلك الأعمال ووجهات النظر للدول المسيطرة على العالم.
我明确申明,伊朗人民及绝大多数各国人民和政府都反对那些不可一世的大国的行为与观点。 - وتؤيد المجموعة العربية حرية التعبير التي تناهض التطرف والعنف، وليست تلك التي تحض على الكراهية وتستهدف أديانا معينة.
阿拉伯集团支持反对极端主义和暴力的言论自由,不支持煽动仇恨和针对某一宗教的言论自由。 - وقد قُدمت مؤخرا خلال المناقشات حول إطلاق ثورة خضراء جديدة لأفريقيا حجج تؤيد أو تناهض استخدام الكائنات الحية المحورة جينيا.
最近,在关于发动一场新的非洲绿色革命的讨论中,转基因生物问题引起了针锋相对的争论。 - تناضل منظمة " حركة السلام " من أجل نزع السلاح، لا سيما السلاح النووي، كما تناهض إنتاج الأسلحة ونقلها، وتنادي بتخفيض الميزانيات العسكرية.
和平运动旨在实现裁军,特别是核裁军,同时反对武器生产和转让,倡导削减军事预算。 - وتم تنقيح القانون الذي يحظر العمل الليلي للمرأة بحيث يصبح مسايرا للقوانين الأوروبية والدولية كما سُنَّت تشريعات تناهض التحرشات الجنسية.
禁止妇女在晚上工作的法律已经修订,使其符合欧洲法律和国际法,并颁布了禁止性骚扰的立法。