تمويل كامل造句
例句与造句
- ورأت اللجنة الاستشارية أن توقع تمويل كامل الاحتياجات المقدرة بحلول 2015 يبدو توقعاً طموحاً (المرجع نفسه، الفقرة 7).
咨询委员会认为,在2015年底前为所有的估计需求提供资金的目标似乎很高(同上,第7段)。 - وتسفر بدائل التمويل الأربعة الأولى إما عن تمويل فوري كامل أو تمويل كامل متوقع في غضون فترة تتراوح من 24 إلى 30 سنة.
头四种备选供资办法或是设想立即全额筹足资金或预测在24至30年期间筹足全额资金。 - وطلب إلى مرفق البيئة العالمية تمويل كامل التكاليف المتفق عليها التي تتكبدها البلدان النامية الأطراف من أجل الوفاء بالتزاماتها بموجب المادة 12-1.
请环境基金提供资金支付发展中国家缔约方在履行第十二条第1款所述义务时发生的全部议定费用。 - وسلمت الوفود بضرورة توفير تمويل كامل للإطار التمويلي المتعدد السنوات وشجعت صندوق الأمم المتحدة للسكان على التحلي بقدر أكبر من الجرأة في تنفيذه.
各代表团承认必须为多年筹资框架提供充分资金并鼓励人口基金在执行多年筹资框架方面要求更高。 - 89- إن المفوضية بصدد إعداد استراتيجية لتعبئة الموارد تهدف إلى تمويل كامل الاحتياجات المقدرة للأشخاص الذين تعنى بهم المفوضية والتي يجب عليها أن تلبيها بحلول عام 2015.
难民署在拟订资源筹集战略,以便提供资金,满足难民署应该在2015年前解决的受关注者的全部估计需求。 - وفي جميع المجالات المواضيعية الثلاثة، أي الاستجابة لتغير المناخ والإدماج الاجتماعي والتنمية المحلية، أثيرت مسألة التحديات المتعلقة بعدم توافر تمويل كامل بالفعل في بداية المشاريع الإقليمية.
在所有三个专题领域也即应对气候变化、社会包容和当地发展领域,都出现了在项目起始阶段不能全部可用资金的挑战。 - وباعتماد نهج برنامجي تطلعي، كانت اﻷونروا تأمل في تحقيق تمويل كامل لميزانيتها للفترة ٢٠٠٠-٢٠٠١ وفي تجاوز أزمات الميزانية التي عانت منها خﻻل السنوات اﻷخيرة.
近东救济工程处希望通过采用以方案为主的前瞻性方法,为其2000-2001年预算筹措全额资金,并走出近年来的预算危机。 - والهدف من استراتيجية البرنامج الإنمائي لتمويل التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة التي وضعت في عام 2001 هو تحقيق تمويل كامل لالتزامات البرنامج الإنمائي المتعلقة بالتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة في غضون 15 عاماً.
2001年制订的开发署离职后健康保险供资战略的目的是在十五年内为其离职后健康保险债务提供充分资金。 - وبينما يُتوَقع أن يكون حجم العجز في تمويل البرنامج السنوي متواضعاً نسبياً، فإن الحالة بالنسبة إلى البرامج التكميلية تختلف بحسب البرنامج، حيث حصلت برامج معينة على تمويل كامل في حين ستحتاج برامج أخرى إلى دعم إضافي.
虽然年度方案的预计缺口相对较小,但是各补充方案的情况各不相同,有些资金充足,而另一些则需要额外的支助。 - 44- يحث مرفق البيئة العالمية ويطلب إليه إتاحة الدعم للأطراف غير المدرجة في المرفق الأول في إعداد تقاريرها المُحدَّثة الأولى لفترة السنتين في أقرب وقت ممكن من عام 2012، وعلى أساس تمويل كامل التكاليف المتفق عليها؛
促请全球环境基金在议定全额费用基础上于2012年尽早为编制第一次两年期更新报告的非附件一缔约方提供支助; - وهذا يعني ضمان تمويل كامل وموثوق للبنية التحتية، والموارد البشرية، والخطط الوطنية الفعَّالة لمكافحة الإيدز على أساس فهم صادق للطابع الخاص للوباء المحلي.
这意味着在真正了解当地流行病的具体性质的基础上,确保为基础设施提供充分和可以预计的资金,提供人力资源和制定可信的国家防治艾滋病计划。 - ولكي يتحقق ذلك، سيلزم توفير تمويل كامل لمشروع التتبع على شبكة الإنترنت خلال الجزء الأول من عام 2011 إذا أريد للنظام أن يصبح جاهزا للتشغيل في عام 2011.
但是,要做到这一点,将需要在2011年上半年提供这个基于网络的跟踪项目的全部资金,这样该系统才能在2011年投入运作。 主席 - وأيدت المجموعة الملاحظات التي أبدتها اللجنة الاستشارية بشأن خيارات التمويل الثلاثة ورحبت بتقديم تفسير لسبب عدم التوصية بتوفير تمويل كامل للالتزامات ولتحديد نسب تمويل مختلفة للخيارات الثلاثة.
该集团同意咨询委员会对三种供资办法的看法,并想知道为什么没有建议为负债提供全额供资,为什么为三个供资办法提出不同的供资百分率。 - وقال إن الوفد يلاحظ أيضا الاستنتاج الذي خلص إليه الأمين العام، وهو أنه سيكون من الأفضل لصالح المنظمة أن تواصل تمويل كامل تكلفة مكتب تقديم المساعدة القانونية للموظفين، بما في ذلك الموارد الإضافية التي يحتاج إليها.
它还注意到秘书长的结论,即由本组织继续为法律援助办公室提供全部经费、包括其所需的额外资源,符合本组织的最大利益。 - وتأمل اﻷونروا من خﻻل تطبيق نهج برنامجي شامل وتطلعي على ميزانيتها، في تحقيق تمويل كامل لميزانيتها للفترة ٢٠٠٠-٢٠٠١ وتجاوز اﻷزمة المالية في السنوات اﻷخيرة.
近东救济工程处希望通过对它的预算采用一种全面、基于方案的和前瞻性方法,为它的2000-2001年预算充分提供资金,并走出近年来的金融危机。