تمثيل إقليمي造句
例句与造句
- وربما تحتاج الجولة الثانية من ورقات استراتيجية الحد من الفقر في أحيان كثيرة إلى تمثيل إقليمي ومحلي أكبر وإلى إشراك مسؤولين ومجتمعات محلية إقليميِّين ودون إقليميين في الوقوف على مناهج علاج التصحر والتدهور.
第二轮减贫战略文件常常可能需要更大的区域和当地代表性,需要包括区域和分区域的官员和社区,查明荒漠化和退化问题的补救办法。 - ونحن مقتنعون بضرورة توسيع عضوية المجلس حتى يكون أكثر تنوعا وأكثر اتساما بالطابع التشاركي، بغرض ضمان وجود تمثيل إقليمي أكثر إنصافا، ومراعاة المصالح الإقليمية والوطنية السائدة في عالم اليوم.
我们相信,安全理事会必须扩大,以使其更具有多样性而且参与程度更高,其目的是确保平等的区域代表权并顾及当今世界存在的区域和国家利益。 - وعلى إثر عقد المؤتمر انضمت بنما وبوليفيا والسلفادور وشيلي وجمهورية فنزويلا البوليفارية إلى إعلان ولينغتون، حيث تأكد بذلك تمثيل إقليمي أكبر خلال المؤتمر الدبلوماسي الذي سيعقد في دبلن.
区域会议后,玻利维亚、智利、萨尔瓦多、尼加拉瓜、巴拿马和委内瑞拉(玻利瓦尔共和国)加入了惠灵顿宣言,确保区域的主要代表会参加都柏林外交会议。 - وفوق ذلك، فإنه فيما يتعلق بمستقبل المكاتب اﻹقليمية فإنني مقتنع بضرورة وجود تمثيل إقليمي قوي على مستوى اﻷمين العام المساعد في نيويورك، وأعتزم اختيار شخصيات عالية المقام لشغل الوظائف الشاغرة حاليا، وتزكيتها لدى اﻷمين العام.
同样,关于区域局的未来,我也深信需要在纽约设立助理秘书长职等的有力的区域代表机构,而且我打算挑选并向秘书长推荐资深人员填补目前空缺的职位。 - وكانت بعض الجلسات مجرد منتديات لقطاع الأعمال دون أي مساهمة من الأونكتاد، كما أن القمة فشلت أيضاً في تحقيق تمثيل إقليمي متوازن إذ شارك فيها عدد محدود بشكل ملفت للنظر من آسيا وشرقي آسيا على وجه الخصوص.
有些会议只不过是商业论坛,没有任何贸发会议方面的投入。 而且,高峰会议也没有能取得平衡的区域代表性,特别是很少亚洲的代表、尤其是东亚的代表出席。 - 44- واقترح بعض المندوبين، في سياق اللجنة، استكشاف إمكانية أن يُنشأ فريق توجيهي ذو تمثيل إقليمي مناسب بهدف إسداء المشورة إلى المكتب في المسائل المتعلقة ببناء القدرات في مجال جمع البيانات الخاصة بالمخدرات غير المشروعة وتحليلها وإبلاغها.
有些代表建议麻委会研究设立一个具有区域适当代表性的指导小组,就在非法药物数据收集、分析和报告方面的能力建设向毒品和犯罪问题办公室提供咨询意见。 - بصورة عامة، سعت اللجنة إلى تحقيق تمثيل إقليمي واسع النطاق والتوازن بين الجنسين ومشاركة السكان اﻷصليين والشباب في الوفود التي شكلتها لتمثيل اللجنة في اجتماعات اﻷمم المتحدة ومؤتمراتها، بغية تفعيل اﻻقتناع الذي يعبر عنه الميثاق بأن اﻷمم المتحدة أداة " للشعوب " .
总之,对参加联合国会议的代表团组成,力求具有广泛的区域代表性、性别平衡以及土着人和青年的参与,以便体现《联合国宪章》中所表示的联合国是 " 人民 " 的工具的信念。 - 12- تَستثني القائمة دول أوروبا الشرقية الأعضاء في مجموعة البلدان الثمانية وفي الاتحاد الأوروبي.() بالإضافة إلى ذلك، من المـُقترح الاستمرار في تقديم الدعم المالي للخبراء من جميع البلدان في أوروبا الشرقية، بما في ذلك دول أوروبا الشرقية الأعضاء في مجموعة البلدان الثمانية وفي الاتحاد الأوروبي، من أجل ضمان تمثيل إقليمي لأوروبا الشرقية في مختلف أفرقة الخبراء المنشأة.
该清单中不包括八国集团和欧洲联盟的东欧成员国。 因此,建议继续向包括八国集团和欧洲联盟的东欧成员国在内的所有东欧国家的专家提供资金支持,以确保东欧在已经成立的各个专家组的区域代表权。
更多例句: 上一页