×

تكميم造句

"تكميم"的中文

例句与造句

  1. وأوصت الورقة المشتركة 2 بإنهاء ممارسة الاعتقال التعسفي الرامي إلى تكميم أفواه المنتقدين، وضمان عرض المعتقلين على المحكمة على وجه السرعة من أجل تحديد مدى قانونية اعتقالهم(60).
    59 JS2建议,停止为压制批评进行任意逮捕,确保那些被捕者立即受到法庭的审讯,以确定他们的逮捕是合法的。
  2. وعلاوة على ذلك، فإن الاتجاه صوب الاستعانة بالمنظمات غير الحكومية التي تتولى تنظيمها الحكومات في تكميم الأفواه المستقلة ينتقص من الثقة والاطمئنان ويعوق قيام تعاون له مغزاه على الصعيد المتعدد الأطراف.
    另外,利用政府组建的非政府组织来压制独立声音的新趋势侵蚀了信任和信心,并阻碍多边层面有意义的合作。
  3. وأشار، في هذا الصدد، إلى أن إنشاء المحاكم الخاصة أو تنفيذ تدابير مثل تكميم القضاة يمكن أن يثير مسائل أوسع نطاقاً تتعلق باﻷصول الواجبة التي قد تؤثر على مفهوم استقﻻل ونزاهة القضاء.
    在这方面,他表示,设立特别法庭或采取例如给法官戴上头罩这类措施会引起程序是否正当的较大问题,对于司法独立性和公正的概念可能会有一定影响。
  4. ويهدف هذا التوقيف الذي قامت به إدارة الاستخبارات والأمن إلى تكميم فم مناضل نشيط بشكل خاص على شبكة التواصل الاجتماعي فيس بوك، ومن ثم تكميم جميع الأفواه التي تنادي بالتغيير السلمي للنظام السياسي في الجزائر.
    情报和安全部实施的逮捕旨在通过钳制一个Facebook活跃分子的言论,杀一儆百,禁止任何人呼吁以和平方式改革阿尔及利亚的政治体制。
  5. ويهدف هذا التوقيف الذي قامت به إدارة الاستخبارات والأمن إلى تكميم فم مناضل نشيط بشكل خاص على شبكة التواصل الاجتماعي فيس بوك، ومن ثم تكميم جميع الأفواه التي تنادي بالتغيير السلمي للنظام السياسي في الجزائر.
    情报和安全部实施的逮捕旨在通过钳制一个Facebook活跃分子的言论,杀一儆百,禁止任何人呼吁以和平方式改革阿尔及利亚的政治体制。
  6. 84- وموقف الحكومة من اعتقال الصحفيين واحتجازهم، كما أوضحته للأمم المتحدة، هو أن الهدف من ذلك ليس تكميم الصحافة وإنما تطبيق القانون على الصحفيين الذين يغلب أنهم شباب وغير مدربين وكثيراً ما ينشرون تقارير كاذبة ولا أخلاقية.
    政府向联合国解释的关于逮捕和拘留记者的立场是:此举并非为了钳制新闻自由,而是为了对那些年轻、未经训练、经常撰写一些不道德的错误报导的记者适用法律。
  7. ويتمسك المصدر بأن اعتقال السيد الحسناوي يرمي، حسب تعبيره، إلى " تكميم " صحفي ومدافع عن حقوق الإنسان ومنعه من التعبير بمقالاته الصحفية عن مواقفه السياسية بطريقة سلمية.
    来文方坚持认为,逮捕El Hasnaoui先生的目的是让其作为记者和人权维护者 " 住口 " ,阻止他在媒体发表文章,和平表达自己的政治立场。
  8. وإن تكميم الأفواه عن طريق جعل هؤلاء الأشخاص يشعرون بالخجل، أو عن طريق تهديد موظفي إنفاذ القانون بالكشف عن نوع جنس الضحية عند الولادة، أو عن ميله أو ميلها الجنسي (بما في ذلك لأفراد الأسرة) قد يثني عددا كبيرا من الضحايا عن الإبلاغ عن إساءة المعاملة.
    由于怕羞而不吭声或执法人员威胁公开受害者的出生性别,或他或她的性取向(除其他外,他的家庭成员),使得相当多的受害人不敢就被攻击事件提出申诉。
  9. ومن جراء هذا التدبير من تدابير تكميم أفواه دوائر الحكومة المحلية، فإن الماس يخرج من جمهورية الكونغو الديمقراطية دون أن يتعرض لأدنى تسجيل، سواءً بالداخل أم لدى نقاط الخروج بإقليم البلد، وهذا لا ينطبق على الماس وحده، بل إنه يسري أيضاً على كافة المنتجات التي تخضع لاستغلال غير مشروع.
    由于这项对地方行政机构的压制措施,不仅是钻石,而且所有非法开采的其他产品在流出刚果民主共和国的时候既不在国内也不在国境线边防站进行任何登记。
  10. في حين أن النساء كثيرا ما يضطلعن بدور قيادي أثناء النزاعات كربّات أسر معيشية وصانعات للسلام وزعيمات سياسات ومقاتلات، فقد أعربت اللجنة مرارا عن قلقها إزاء تكميم أفواههن وتهميشهن خلال فترات ما بعد انتهاء النزاع والفترات الانتقالية وعمليات الانتعاش.
    虽然妇女在冲突期间往往作为户主、和平缔造者、政治领袖和战斗人员发挥领导作用,但在冲突后和过渡时期以及恢复进程中她们的话语权则受到压制和边缘化,委员会对此一再表示关切。
  11. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "تكميلي"造句
  2. "تكميل"造句
  3. "تكمن"造句
  4. "تكملة آلية"造句
  5. "تكملة"造句
  6. "تكن"造句
  7. "تكنت"造句
  8. "تكنلوجيا"造句
  9. "تكنه"造句
  10. "تكنو"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.