تكلل造句
例句与造句
- وإني لأتطلع بقوة إلى وقت تكلل فيه هذه الجهود بنتائج مثمرة.
我们热切盼望这些努力能够结出硕果。 - وأسهمت رئاسة السفير أمانو للدورة في أن تكلل نتائجها بالنجاح.
在天野大使的主持下,会议取得了圆满成功。 - ولذلك آمل للدورة الثانية والستين للجمعية العامة أن تكلل بالنجاح.
因此,我希望大会第六十二届会议取得成功。 - ولن تكلل بالنجاح أية مبادرة تقوض أمن دولة ما؛
任何企图破坏一个国家安全的倡议都不能得逞; - وأهنئه على تكلل عملنا بالنجاح.
我们现在成功完成了我们的工作,我要就此向他表示祝贺。 - ولم تكلل مساعيه للزواج في ألمانيا بالنجاح، لأنه لم يكن لديه جواز سفر.
他试图在德国结婚,但因无护照而未果。 - ٩- وبذلت السلطات جهوداً حقيقية لجعل زيارة الفريق العامل تكلل بالنجاح.
当局确实做了努力,使工作组的访问取得成功。 - وفي الختام، أدعو الله، عز وجل، أن تكلل جهودنا جميعاً بالتوفيق والنجاح.
我祈求万能的主为我们的集体努力带来成功。 - وأتطلع إلى العمل معها حتى تكلل هذه الدورة بالنجاح.
我期待着与它们一道努力,使本届会议取得圆满成功。 - إن تكلل عملية السلام بنتيجة ايجابية يعود في نهاية المطاف إلى الطرفين.
归根到底,要由当事各方来积极完成和平进程。 - وتـود الأمم المتحدة أن تشهد تكلل مساعي ميانمار بالنجاح في هذا الشأن.
联合国希望看到缅甸在这方面的努力取得成功。 - ولم تكلل بالنجاح الطلبات العديدة التي قدمها صاحب البلاغ للحصول على إيضاحات بشأن هذه الشروط.
提交人几次请求对这些词语予以澄清未果。 - ولما كانت الممارسة السابقة لم تكلل بالنجاح، فإنه لم يعد ثمة مبرر للاستمرار.
前一次工作行不通,因此,没有理由继续下去。 - وحتى عندما تكلل إحدى الولايات بالنجاح، فقد يظل مجلس الأمن راغبا في مراجعة الموقف.
即便任务已圆满完成,安理会也不妨审议局势。 - (ب) المرضى الذين تكلل علاجهم بالنجاح في إطار دورة علاجية قصيرة خاضعة للمراقبة المباشرة
(b) 经过短期直接观察治疗成功治愈的新病例