تقرير مراجعة الحسابات造句
例句与造句
- كذلك أشار تقرير مراجعة الحسابات إلى نقاط ضعفٍ في هذا المجال.
审计报告也发现这方面存在薄弱之处。 - وقد قُدم في تقرير مراجعة الحسابات عن سنة 2000 ما مجموعه 13 توصية.
2000年的审计中共提出13项建议。 - (ج) تقليل الوقت المحدَّد لإعداد تقرير مراجعة الحسابات والرقابة؛
(c) 减少发布审计和监督报告所需的筹备时间; - تقرير مراجعة الحسابات المتعلق بمالية السلطة الدولية لقاع البحار لعام 2010
二. 国际海底管理局2010年财务审计报告 - تقرير مراجعة الحسابات المتعلق بمالية السلطة الدولية لقاع البحار لعام 2011
三. 国际海底管理局2011年财务审计报告 - تقرير مراجعة الحسابات المتعلق بمالية السلطة الدولية لقاع البحار لعام 2012
三. 国际海底管理局2012年财务审计报告 - تقرير مراجعة الحسابات المتعلق بالشؤون المالية للسلطة الدولية لقاع البحار لعام 2013
三. 国际海底管理局2013年财务审计报告 - وأعرب عن قلق حكومته البالغ بشأن النتائج الواردة في تقرير مراجعة الحسابات المذكور.
日本政府对审计报告中的调查结果严重关切。 - نظرت اللجنة في تقرير مراجعة الحسابات لعام 2003 والبيانات المالية المرفقة به.
委员会审议了2003年审计报告及所附财务报表。 - نتفق مع هذه التوصية، ونقدر اعتراف تقرير مراجعة الحسابات بالتقدم المحرز بالفعل
我们同意这项建议,并赞赏审计报告表示已取得进展。 - يقر تقرير مراجعة الحسابات ويستمع إلى تقارير غرفة مراجعة حسابات الدولة اﻻتحادية؛
核可联盟国审计局的决算,听取审计局的报告和说明; - ويحال تقرير مراجعة الحسابات إلى الرئيس، ولجنة التنسيق والجهات المانحة.
审计报告应送交缔约国会议主席、协调委员会和各捐助国。 - ومن المتوقع أن يصدر تقرير مراجعة الحسابات قبل الدورة السنوية للمجلس التنفيذي لعام 2007.
审计报告预期将在执行局2007年年会前发表。 - وأوصى تقرير مراجعة الحسابات أيضا بتعيين موظف متفرغ للتدريب في إطار قسم الطيران.
审计报告还建议在航空科指定1名专职的培训干事。 - ونظرت المحكمة بعناية في تقرير مراجعة الحسابات خلال دورتها التاسعة والعشرين.
法庭在其第二十九届会议上对审计报告进行了仔细审议。